Informacja
Bible Left

Rdz_42_26

Bible Right
Rdz_42_25 Rdz_42_27

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_42_26 καὶ ἐπιθέντες τὸν σῖτον ἐπὶ τοὺς ὄνους αὐτῶν ἀπῆλθον ἐκεῖθεν. –
L02 Rdz_42_26 καὶ (G2532) ἐπιθέντες (G2007) τὸν (G3588) σῖτον (G4621) ἐπὶ (G1909) τοὺς (G3588) ὄνους (G3688) αὐτῶν (G846) ἀπῆλθον (G565) ἐκεῖθεν. (G1564)(L0)
L03 Rdz_42_26 And having put the corn on the asses, they departed thence. (Genesis 42:26 Brenton)
L04 Rdz_42_26 Oni zaś włożywszy swe zboże na osły, ruszyli w drogę. (Rdz 42:26 BT_4)
L05 Rdz_42_26 καὶ ἐπιθέντες τὸν σῖτον ἐπὶ τοὺς ὄνους αὐτῶν ἀπῆλθον ἐκεῖθεν.
L06 Rdz_42_26 καί ἐπιτίθημι σῖτος ἐπί ὄνος αὐτός ἀπέρχομαι ἐκεῖθεν
L07 Rdz_42_26 i, również położyć na, dołożyć, dołączyć pszenica; zboże na, nad, w czasie, za osioł, oślica on, ona, ono odejść stamtąd
L08 Rdz_42_26 (G2532) (G2007) (G3588) (G4621) (G1909) (G3588) (G3688) (G846) (G565) (G1564) (L0)
L09 Rdz_42_26 kai\ e)piTe/ntes to\n si=ton e)pi\ tou\s o)/nous au)tO=n a)pE=lTon e)kei=Ten.
L10 Rdz_42_26 kai epiTentes ton siton epi tus onus autOn apElTon ekeiTen.
L11 Rdz_42_26 C VE_AAPNPM RA_ASM N2_ASM P RA_APM N2_APM RD_GPM VBI_AAI3P D
L12 Rdz_42_26 and upon PLACE ON-ing (nom|voc) the (acc) wheat/grain (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) asses/donkeys (acc) them/same (gen) I-DEPART-ed, they-DEPART-ed from there
L13 Rdz_42_26 and put on the wheat in the donkey he go off from there
L14 Rdz_42_26 Rdz_42_26_1 Rdz_42_26_2 Rdz_42_26_3 Rdz_42_26_4 Rdz_42_26_5 Rdz_42_26_6 Rdz_42_26_7 Rdz_42_26_8 Rdz_42_26_9 Rdz_42_26_10 Rdz_42_26_11
L15