| L01 | Rdz_47_31 | εἶπεν δέ Ὄμοσόν μοι. καὶ ὤμοσεν αὐτῷ. καὶ προσεκύνησεν Ισραηλ ἐπὶ τὸ ἄκρον τῆς ῥάβδου αὐτοῦ. | |||||||||||||||
| L02 | Rdz_47_31 | εἶπεν (G2036) δέ (G1161) Ὄμοσόν (G3660) μοι. (G3427) καὶ (G2532) ὤμοσεν (G3660) αὐτῷ. (G846) καὶ (G2532) προσεκύνησεν (G4352) Ισραηλ (G2474) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) ἄκρον (G206) τῆς (G3588) ῥάβδου (G4464) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||
| L03 | Rdz_47_31 | And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel did reverence, leaning on the top of his staff. (Genesis 47:31 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Rdz_47_31 | Wtedy Izrael powiedział: «Przysięgnij mi!» A gdy przysiągł, Izrael opadł na wezgłowie swego łoża. (Rdz 47:31 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Rdz_47_31 | εἶπεν | δέ | Ὄμοσόν | μοι. | καὶ | ὤμοσεν | αὐτῷ. | καὶ | προσεκύνησεν | Ισραηλ | ἐπὶ | τὸ | ἄκρον | τῆς | ῥάβδου | αὐτοῦ. |
| L06 | Rdz_47_31 | ἔπω | δέ | ὀμνύω | μοι | καί | ὀμνύω | αὐτός | καί | προσκυνέω | Ἰσραήλ | ἐπί | ὁ | ἄκρον | ὁ | ῥάβδος | αὐτός |
| L07 | Rdz_47_31 | powiedzieć, zapytać | lecz; zaś, natomiast | przysięgać | mi, mnie | i, również | przysięgać | on, ona, ono | i, również | oddawać pokłon | Izrael | na, nad, w czasie, za | — | najwyższy punkt, skraj, góra, końcówka | — | laska, kij | on, ona, ono |
| L08 | Rdz_47_31 | (G2036) | (G1161) | (G3660) | (G3427) | (G2532) | (G3660) | (G846) | (G2532) | (G4352) | (G2474) | (G1909) | (G3588) | (G206) | (G3588) | (G4464) | (G846) |
| L09 | Rdz_47_31 | ei)=pen | de/ | *)/omoso/n | moi. | kai\ | O)/mosen | au)tO=|. | kai\ | proseku/nEsen | *israEl | e)pi\ | to\ | a)/kron | tE=s | r(a/bdou | au)tou=. |
| L10 | Rdz_47_31 | eipen | de | omoson | moi. | kai | Omosen | autO. | kai | prosekynEsen | israEl | epi | to | akron | tEs | rabdu | autu. |
| L11 | Rdz_47_31 | VBI_AAI3S | x | VA_AAD2S | RP_DS | C | VAI_AAI3S | RD_DSM | C | VAI_AAI3S | N_NSM | P | RA_ASN | A1A_ASN | RA_GSF | N2_GSF | RD_GSM |
| L12 | Rdz_47_31 | he/she/it-SAY/TELL-ed | Yet | do-SWEAR-you(sg)!, going-to-SWEAR (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | me (dat) | and | he/she/it-SWEAR-ed | him/it/same (dat) | and | he/she/it-WORSHIP/MAKE-ed-OBEISANCE | Israel (indecl) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | furthest extent/apex (nom|acc|voc) | the (gen) | hooked staff (gen) | him/it/same (gen) |
| L13 | Rdz_47_31 | say | though | swear | me | and | swear | he | and | worship | Israel | in | the | top | the | rod | he |
| L14 | Rdz_47_31 | Rdz_47_31_1 | Rdz_47_31_2 | Rdz_47_31_3 | Rdz_47_31_4 | Rdz_47_31_5 | Rdz_47_31_6 | Rdz_47_31_7 | Rdz_47_31_8 | Rdz_47_31_9 | Rdz_47_31_10 | Rdz_47_31_11 | Rdz_47_31_12 | Rdz_47_31_13 | Rdz_47_31_14 | Rdz_47_31_15 | Rdz_47_31_16 |
| L15 | |||||||||||||||||