Informacja
Bible Left

Rdz_48_17

Bible Right
Rdz_48_16 Rdz_48_18

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_48_17 ἰδὼν δὲ Ιωσηφ ὅτι ἐπέβαλεν ὁ πατὴρ τὴν δεξιὰν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν Εφραιμ, βαρὺ αὐτῷ κατεφάνη, καὶ ἀντελάβετο Ιωσηφ τῆς χειρὸς τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἀφελεῖν αὐτὴν ἀπὸ τῆς κεφαλῆς Εφραιμ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν Μανασση.
L02 Rdz_48_17 ἰδὼν (G3708) δὲ (G1161) Ιωσηφ (G2501) ὅτι (G3754) ἐπέβαλεν (G1911)(G3588) πατὴρ (G3962) τὴν (G3588) δεξιὰν (G1188) αὐτοῦ (G846) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλὴν (G2776) Εφραιμ, (G2187) βαρὺ (G926) αὐτῷ (G846) κατεφάνη, (L5451) καὶ (G2532) ἀντελάβετο (G482) Ιωσηφ (G2501) τῆς (G3588) χειρὸς (G5495) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ (G846) ἀφελεῖν (G851) αὐτὴν (G846) ἀπὸ (G575) τῆς (G3588) κεφαλῆς (G2776) Εφραιμ (G2187) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλὴν (G2776) Μανασση. (G3128)
L03 Rdz_48_17 And Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim--it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasse. (Genesis 48:17 Brenton)
L04 Rdz_48_17 A gdy Józef zobaczył, że jego ojciec położył swą prawicę na głowie Efraima, wydało mu się to niewłaściwe. Ujął więc rękę ojca, aby ją przenieść z głowy Efraima na głowę Manassesa, (Rdz 48:17 BT_4)
L05 Rdz_48_17 ἰδὼν δὲ Ιωσηφ ὅτι ἐπέβαλεν πατὴρ τὴν δεξιὰν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν Εφραιμ, βαρὺ αὐτῷ κατεφάνη, καὶ ἀντελάβετο Ιωσηφ τῆς χειρὸς τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἀφελεῖν αὐτὴν ἀπὸ τῆς κεφαλῆς Εφραιμ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν Μανασση.
L06 Rdz_48_17 ὁράω δέ Ἰωσήφ ὅτι ἐπιβάλλω πατήρ δεξιός αὐτός ἐπί κεφαλή Ἐφραίμ βαρύς αὐτός καταφαίνω καί ἀντιλαμβάνω Ἰωσήφ χείρ πατήρ αὐτός ἀφαιρέω αὐτός ἀπό κεφαλή Ἐφραίμ ἐπί κεφαλή Μανασσῆς
L07 Rdz_48_17 widzieć, ujrzeć; rozumieć lecz; zaś, natomiast Józef że; ponieważ zarzucić na, nałożyć ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec prawica, prawa ręka on, ona, ono na, nad, w czasie, za głowa; (przen.) zwierzchnik Efraim ciężki, masywny; brutalny; uciążliwy on, ona, ono ukazać się / pojawić się i, również mocno się uchwycić, ulżyć, wesprzeć Józef ręka; (przen.) moc, działanie ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec on, ona, ono odebrać, usunąć on, ona, ono z, od, przez głowa; (przen.) zwierzchnik Efraim na, nad, w czasie, za głowa; (przen.) zwierzchnik Manasses
L08 Rdz_48_17 (G3708) (G1161) (G2501) (G3754) (G1911) (G3588) (G3962) (G3588) (G1188) (G846) (G1909) (G3588) (G2776) (G2187) (G926) (G846) (L5451) (G2532) (G482) (G2501) (G3588) (G5495) (G3588) (G3962) (G846) (G851) (G846) (G575) (G3588) (G2776) (G2187) (G1909) (G3588) (G2776) (G3128)
L09 Rdz_48_17 i)dO\n de\ *iOsEf o(/ti e)pe/balen o( patE\r tE\n deXia\n au)tou= e)pi\ tE\n kefalE\n *efraim, baru\ au)tO=| katefa/nE, kai\ a)ntela/beto *iOsEf tE=s CHeiro\s tou= patro\s au)tou= a)felei=n au)tE\n a)po\ tE=s kefalE=s *efraim e)pi\ tE\n kefalE\n *manassE.
L10 Rdz_48_17 idOn de iOsEf hoti epebalen ho patEr tEn deXian autu epi tEn kefalEn efraim, bary autO katefanE, kai antelabeto iOsEf tEs CHeiros tu patros autu afelein autEn apo tEs kefalEs efraim epi tEn kefalEn manassE.
L11 Rdz_48_17 VB_AAPNSM x N_NSM C VBI_AAI3S RA_NSM N3_NSM RA_ASF A1A_ASF RD_GSM P RA_ASF N1_ASF N_GSM A3U_NSN RD_DSM VDI_API3S C VBI_AMI3S N_NSM RA_GSF N3_GSF RA_GSM N3_GSM RD_GSM VB_AAN RD_ASF P RA_GSF N1_GSF N_GSM P RA_ASF N1_ASF N_GSM
L12 Rdz_48_17 upon SEE-ing (nom) Yet Joseph (indecl) because/that he/she/it-PUT ONE'S Hand TO-ed the (nom) father (nom) the (acc) right ([Adj] acc) him/it/same (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) head (acc) Ephraim (indecl) heavy ([Adj] nom|acc|voc, voc) him/it/same (dat) he/she/it-was-???-ed and he/she/it-was-DEFLECT-ed-TOWARD Joseph (indecl) the (gen) hand (gen) the (gen) father (gen) him/it/same (gen) to-will-DEPRIVE, to-DEPRIVE her/it/same (acc) away from (+gen) the (gen) head (gen) Ephraim (indecl) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) head (acc) Manasses(acc, gen, voc)
L13 Rdz_48_17 view though Iōsēph since impose the father the right he in the head Ephraim weighty he appear and relieve Iōsēph the hand the father he take away he from the head Ephraim in the head Manassēs
L14 Rdz_48_17 Rdz_48_17_1 Rdz_48_17_2 Rdz_48_17_3 Rdz_48_17_4 Rdz_48_17_5 Rdz_48_17_6 Rdz_48_17_7 Rdz_48_17_8 Rdz_48_17_9 Rdz_48_17_10 Rdz_48_17_11 Rdz_48_17_12 Rdz_48_17_13 Rdz_48_17_14 Rdz_48_17_15 Rdz_48_17_16 Rdz_48_17_17 Rdz_48_17_18 Rdz_48_17_19 Rdz_48_17_20 Rdz_48_17_21 Rdz_48_17_22 Rdz_48_17_23 Rdz_48_17_24 Rdz_48_17_25 Rdz_48_17_26 Rdz_48_17_27 Rdz_48_17_28 Rdz_48_17_29 Rdz_48_17_30 Rdz_48_17_31 Rdz_48_17_32 Rdz_48_17_33 Rdz_48_17_34 Rdz_48_17_35
L15