Informacja
Bible Left

Rdz_49_20

Bible Right
Rdz_49_19 Rdz_49_21

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_49_20 Ασηρ, πίων αὐτοῦ ὁ ἄρτος, καὶ αὐτὸς δώσει τρυφὴν ἄρχουσιν.
L02 Rdz_49_20 Ασηρ, (G768) πίων (L7509) αὐτοῦ (G846)(G3588) ἄρτος, (G740) καὶ (G2532) αὐτὸς (G846) δώσει (G1325) τρυφὴν (G5172) ἄρχουσιν. (G758)
L03 Rdz_49_20 Aser, his bread shall be fat; and he shall yield dainties to princes. (Genesis 49:20 Brenton)
L04 Rdz_49_20 Od Asera - tłuste pokarmy, on będzie dostarczał przysmaków królowi. (Rdz 49:20 BT_4)
L05 Rdz_49_20 Ασηρ, πίων αὐτοῦ ἄρτος, καὶ αὐτὸς δώσει τρυφὴν ἄρχουσιν.
L06 Rdz_49_20 Ἀσήρ πίων αὐτός ἄρτος καί αὐτός δίδωμι τρυφή ἄρχων
L07 Rdz_49_20 Asher, Aser bogaty on, ona, ono chleb, bochenki lp. i, również on, ona, ono dać, dawać, przekazać luksus, przepych, wygodnictwo władca, dowódca, naczelnik
L08 Rdz_49_20 (G768) (L7509) (G846) (G3588) (G740) (G2532) (G846) (G1325) (G5172) (G758)
L09 Rdz_49_20 *asEr, pi/On au)tou= o( a)/rtos, kai\ au)to\s dO/sei trufE\n a)/rCHousin.
L10 Rdz_49_20 asEr, piOn autu ho artos, kai autos dOsei tryfEn arCHusin.
L11 Rdz_49_20 N_NSM N3_NSM RD_GSM RA_NSM N2_NSM C RD_NSM VF_FAI3S N1_ASF N3_DPM
L12 Rdz_49_20 Asher (indecl) fat ([Adj] nom); going-to-DRINK (fut ptcp) (nom), upon DRINK-ing (nom) him/it/same (gen) the (nom) bread (nom) and he/it/same (nom) he/she/it-will-GIVE, you(sg)-will-be-GIVE-ed (classical) indulgence (acc) rulers (dat); they-are-BEGIN-ing, while BEGIN-ing (dat)
L13 Rdz_49_20 Asēr rich he the bread and he give self-indulgence ruling
L14 Rdz_49_20 Rdz_49_20_1 Rdz_49_20_2 Rdz_49_20_3 Rdz_49_20_4 Rdz_49_20_5 Rdz_49_20_6 Rdz_49_20_7 Rdz_49_20_8 Rdz_49_20_9 Rdz_49_20_10
L15