Informacja
Bible Left

Rdz_7_12

Bible Right
Rdz_7_11 Rdz_7_13

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_7_12 καὶ ἐγένετο ὁ ὑετὸς ἐπὶ τῆς γῆς τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας.
L02 Rdz_7_12 καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096)(G3588) ὑετὸς (G5205) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς (G1093) τεσσαράκοντα (G5062) ἡμέρας (G2250) καὶ (G2532) τεσσαράκοντα (G5062) νύκτας. (G3571)
L03 Rdz_7_12 And the rain was upon the earth forty days and forty nights. (Genesis 7:12 Brenton)
L04 Rdz_7_12 przez czterdzieści dni i przez czterdzieści nocy padał deszcz na ziemię. (Rdz 7:12 BT_4)
L05 Rdz_7_12 καὶ ἐγένετο ὑετὸς ἐπὶ τῆς γῆς τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας.
L06 Rdz_7_12 καί γίνομαι ὑετός ἐπί γῆ τεσσαράκοντα ἡμέρα καί τεσσαράκοντα νύξ
L07 Rdz_7_12 i, również stać się, zaistnieć, powstać deszcz na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd czterdzieści dzień; pełna doba i, również czterdzieści noc; czas grzechu (przen.)
L08 Rdz_7_12 (G2532) (G1096) (G3588) (G5205) (G1909) (G3588) (G1093) (G5062) (G2250) (G2532) (G5062) (G3571)
L09 Rdz_7_12 kai\ e)ge/neto o( u(eto\s e)pi\ tE=s gE=s tessara/konta E(me/ras kai\ tessara/konta nu/ktas.
L10 Rdz_7_12 kai egeneto ho hyetos epi tEs gEs tessarakonta hEmeras kai tessarakonta nyktas.
L11 Rdz_7_12 C VBI_AMI3S RA_NSM N2_NSM P RA_GSF N1_GSF M N1A_APF C M N3_APF
L12 Rdz_7_12 and he/she/it-was-BECOME-ed the (nom) rain (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) earth/land (gen) forty day (gen), days (acc) and forty nights (acc)
L13 Rdz_7_12 and happen the rain in the earth forty day and forty night
L14 Rdz_7_12 Rdz_7_12_1 Rdz_7_12_2 Rdz_7_12_3 Rdz_7_12_4 Rdz_7_12_5 Rdz_7_12_6 Rdz_7_12_7 Rdz_7_12_8 Rdz_7_12_9 Rdz_7_12_10 Rdz_7_12_11 Rdz_7_12_12
L15