| L01 | Rt_3_14 | καὶ ἐκοιμήθη πρὸς ποδῶν αὐτοῦ ἕως πρωί. ἡ δὲ ἀνέστη πρὸ τοῦ ἐπιγνῶναι ἄνδρα τὸν πλησίον αὐτοῦ· καὶ εἶπεν Βοος Μὴ γνωσθήτω ὅτι ἦλθεν γυνὴ εἰς τὸν ἅλωνα. | |||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rt_3_14 | καὶ (G2532) ἐκοιμήθη (G2837) πρὸς (G4314) ποδῶν (G4228) αὐτοῦ (G846) ἕως (G2193) πρωί. (G4404) ἡ (G3588) δὲ (G1161) ἀνέστη (G450) πρὸ (G4253) τοῦ (G3588) ἐπιγνῶναι (G1921) ἄνδρα (G435) τὸν (G3588) πλησίον (G4139) αὐτοῦ· (G846) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Βοος (G1016) Μὴ (G3361) γνωσθήτω (G1097) ὅτι (G3754) ἦλθεν (G2064) γυνὴ (G1135) εἰς (G1519) τὸν (G3588) ἅλωνα. (G257) | |||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rt_3_14 | And she lay at his feet until the morning; and she rose up before a man could know his neighbour; and Booz said, Let it not be known that a woman came into the floor. (Ruth 3:14 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rt_3_14 | Spała u jego nóg aż do świtu. O tej porze, kiedy człowiek nie może jeszcze odróżnić innego człowieka, wstał Booz. Mówił bowiem do siebie: Nie powinien nikt o tym wiedzieć, że kobieta przyszła do mnie na klepisko. (Rt 3:14 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rt_3_14 | καὶ | ἐκοιμήθη | πρὸς | ποδῶν | αὐτοῦ | ἕως | πρωί. | ἡ | δὲ | ἀνέστη | πρὸ | τοῦ | ἐπιγνῶναι | ἄνδρα | τὸν | πλησίον | αὐτοῦ· | καὶ | εἶπεν | Βοος | Μὴ | γνωσθήτω | ὅτι | ἦλθεν | γυνὴ | εἰς | τὸν | ἅλωνα. |
| L06 | Rt_3_14 | καί | κοιμάω | πρός | πούς | αὐτός | ἕως | πρωΐ | ὁ | δέ | ἀνίστημι | πρό | ὁ | ἐπιγινώσκω | ἀνήρ | ὁ | πλησίον | αὐτός | καί | ἔπω | Βοόζ | μή | γινώσκω | ὅτι | ἔρχομαι | γυνή | εἰς | ὁ | ἅλων |
| L07 | Rt_3_14 | i, również | położyć kogoś spać, uśpić; (eufemizm) umrzeć | do, ku' dla; przy, obok | stopa | on, ona, ono | dopóki; aż do; tak długo, jak | rano | — | lecz; zaś, natomiast | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | przed; wcześniej | — | poznać gruntownie; rozumieć | mężczyzna, mąż lub narzeczony | — | bliźni, sąsiad | on, ona, ono | i, również | powiedzieć, zapytać | wół, krowa | nie; aby nie | poznawać, rozumieć | że; ponieważ | przyjść, przybyć | kobieta w różnym wieku; żona | do, ku; w, na | — | klepisko |
| L08 | Rt_3_14 | (G2532) | (G2837) | (G4314) | (G4228) | (G846) | (G2193) | (G4404) | (G3588) | (G1161) | (G450) | (G4253) | (G3588) | (G1921) | (G435) | (G3588) | (G4139) | (G846) | (G2532) | (G2036) | (G1016) | (G3361) | (G1097) | (G3754) | (G2064) | (G1135) | (G1519) | (G3588) | (G257) |
| L09 | Rt_3_14 | kai\ | e)koimE/TE | pro\s | podO=n | au)tou= | e(/Os | prOi/. | E( | de\ | a)ne/stE | pro\ | tou= | e)pignO=nai | a)/ndra | to\n | plEsi/on | au)tou=· | kai\ | ei)=pen | *boos | *mE\ | gnOsTE/tO | o(/ti | E)=lTen | gunE\ | ei)s | to\n | a(/lOna. |
| L10 | Rt_3_14 | kai | ekoimETE | pros | podOn | autu | heOs | prOi. | hE | de | anestE | pro | tu | epignOnai | andra | ton | plEsion | autu· | kai | eipen | boos | mE | gnOsTEtO | hoti | ElTen | gynE | eis | ton | halOna. |
| L11 | Rt_3_14 | C | VCI_API3S | P | N3D_GPM | RD_GSM | C | D | RA_NSF | x | VHI_AAI3S | P | RA_GSN | VZ_AAN | N3_ASM | RA_ASM | D | RD_GSM | C | VBI_AAI3S | N_NSM | D | VS_APD3S | C | VBI_AAI3S | N3K_NSF | P | RA_ASM | N3W_ASM |
| L12 | Rt_3_14 | and | he/she/it-was-REPOSE/SLEEP-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | feet (gen) | him/it/same (gen) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | early | the (nom) | Yet | he/she/it-STand-ed-UP | before (+gen) | the (gen) | to-RECOGNIZE | man, husband (acc) | the (acc) | neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | ox (gen); Boaz (indecl) | not | let-him/her/it-be-KNOW-ed! | because/that | he/she/it-COME-ed | woman/wife (nom) | into (+acc) | the (acc) | threshing floor (acc) |
| L13 | Rt_3_14 | and | doze | to | foot | he | till | early | the | though | stand up | before | the | recognize | man | the | near | he | and | say | Booz | not | know | since | come | woman | into | the | threshing floor |
| L14 | Rt_3_14 | Rt_3_14_1 | Rt_3_14_2 | Rt_3_14_3 | Rt_3_14_4 | Rt_3_14_5 | Rt_3_14_6 | Rt_3_14_7 | Rt_3_14_8 | Rt_3_14_9 | Rt_3_14_10 | Rt_3_14_11 | Rt_3_14_12 | Rt_3_14_13 | Rt_3_14_14 | Rt_3_14_15 | Rt_3_14_16 | Rt_3_14_17 | Rt_3_14_18 | Rt_3_14_19 | Rt_3_14_20 | Rt_3_14_21 | Rt_3_14_22 | Rt_3_14_23 | Rt_3_14_24 | Rt_3_14_25 | Rt_3_14_26 | Rt_3_14_27 | Rt_3_14_28 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||