Informacja
Bible Left

Rt_4_8

Bible Right
Rt_4_7 Rt_4_9

Filtruj wiersze:

L01 Rt_4_8 καὶ εἶπεν ὁ ἀγχιστεὺς τῷ Βοος Κτῆσαι σεαυτῷ τὴν ἀγχιστείαν μου· καὶ ὑπελύσατο τὸ ὑπόδημα αὐτοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ.
L02 Rt_4_8 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036)(G3588) ἀγχιστεὺς (L155) τῷ (G3588) Βοος (G1016) Κτῆσαι (G2932) σεαυτῷ (G4572) τὴν (G3588) ἀγχιστείαν (L154) μου· (G3450) καὶ (G2532) ὑπελύσατο (L9413) τὸ (G3588) ὑπόδημα (G5266) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) αὐτῷ. (G846)
L03 Rt_4_8 And the kinsman said to Booz, Buy my right for thyself: and he took off his shoe and gave it to him. (Ruth 4:8 Brenton)
L04 Rt_4_8 Powiedział ów krewny do Booza: «Nabądź dla siebie moje prawo wykupu», i zdjął swój sandał. (Rt 4:8 BT_4)
L05 Rt_4_8 καὶ εἶπεν ἀγχιστεὺς τῷ Βοος Κτῆσαι σεαυτῷ τὴν ἀγχιστείαν μου· καὶ ὑπελύσατο τὸ ὑπόδημα αὐτοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ.
L06 Rt_4_8 καί ἔπω ἀγχιστεύς Βοόζ κτάομαι σεαυτοῦ ἀγχιστεία ἐγώ καί ὑπολύω ὑπόδημα αὐτός καί δίδωμι αὐτός
L07 Rt_4_8 i, również powiedzieć, zapytać najbliższy krewny wół, krowa nabywać, zdobywać; poślubić (archaizm) siebie samego prawo pokrewieństwa mnie, mojego i, również rozwiązać sandał on, ona, ono i, również dać, dawać, przekazać on, ona, ono
L08 Rt_4_8 (G2532) (G2036) (G3588) (L155) (G3588) (G1016) (G2932) (G4572) (G3588) (L154) (G3450) (G2532) (L9413) (G3588) (G5266) (G846) (G2532) (G1325) (G846)
L09 Rt_4_8 kai\ ei)=pen o( a)gCHisteu\s tO=| *boos *ktE=sai seautO=| tE\n a)gCHistei/an mou· kai\ u(pelu/sato to\ u(po/dEma au)tou= kai\ e)/dOken au)tO=|.
L10 Rt_4_8 kai eipen ho anCHisteus tO boos ktEsai seautO tEn anCHisteian mu· kai hypelysato to hypodEma autu kai edOken autO.
L11 Rt_4_8 C VBI_AAI3S RA_NSM N3U_NSM RA_DSM N_DSM VA_AMD2S RD_DSM RA_ASF N1A_ASF RP_GSM C VAI_AMI3S RA_ASN N3M_ASN RD_GSM C VAI_AAI3S RD_DSM
L12 Rt_4_8 and he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) the (dat) ox (gen); Boaz (indecl) be-you(sg)-POSSESS-ed! yourself (dat) the (acc) me (gen) and the (nom|acc) sandal (nom|acc|voc) him/it/same (gen) and he/she/it-GIVE-ed him/it/same (dat)
L13 Rt_4_8 and say the next of kin the Booz acquire of yourself the right of kin I and untie the shoe he and give he
L14 Rt_4_8 Rt_4_8_1 Rt_4_8_2 Rt_4_8_3 Rt_4_8_4 Rt_4_8_5 Rt_4_8_6 Rt_4_8_7 Rt_4_8_8 Rt_4_8_9 Rt_4_8_10 Rt_4_8_11 Rt_4_8_12 Rt_4_8_13 Rt_4_8_14 Rt_4_8_15 Rt_4_8_16 Rt_4_8_17 Rt_4_8_18 Rt_4_8_19
L15