| L01 | Sdz(A)_13_11 | καὶ ἀνέστη Μανωε καὶ ἐπορεύθη ὀπίσω τῆς γυναικὸς αὐτοῦ πρὸς τὸν ἄνδρα καὶ εἶπεν αὐτῷ Εἰ σὺ εἶ ὁ ἀνὴρ ὁ λαλήσας πρὸς τὴν γυναῖκα; καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος Ἐγώ. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_13_11 | καὶ (G2532) ἀνέστη (G450) Μανωε (L6159) καὶ (G2532) ἐπορεύθη (G4198) ὀπίσω (G3694) τῆς (G3588) γυναικὸς (G1135) αὐτοῦ (G846) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) ἄνδρα (G435) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Εἰ (G1487) σὺ (G4771) εἶ (G1510) ὁ (G3588) ἀνὴρ (G435) ὁ (G3588) λαλήσας (G2980) πρὸς (G4314) τὴν (G3588) γυναῖκα; (G1135) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) ὁ (G3588) ἄγγελος (G32) Ἐγώ. (G1473) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_13_11 | And Manoe arose and followed his wife, and came to the man, and said to him, Art thou the man that spoke to the woman? and the angel said, I am. (Judges 13:11 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_13_11 | Manoach wstał, poszedł za swoją żoną i przyszedł do owego męża, zwracając się do niego słowami: «Czy to ty jesteś owym mężem, który rozmawiał z moją żoną?» - Odpowiedział: «Ja». (Sdz 13:11 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_13_11 | καὶ | ἀνέστη | Μανωε | καὶ | ἐπορεύθη | ὀπίσω | τῆς | γυναικὸς | αὐτοῦ | πρὸς | τὸν | ἄνδρα | καὶ | εἶπεν | αὐτῷ | Εἰ | σὺ | εἶ | ὁ | ἀνὴρ | ὁ | λαλήσας | πρὸς | τὴν | γυναῖκα; | καὶ | εἶπεν | ὁ | ἄγγελος | Ἐγώ. |
| L06 | Sdz(A)_13_11 | καί | ἀνίστημι | Μανωε | καί | πορεύομαι | ὀπίσω | ὁ | γυνή | αὐτός | πρός | ὁ | ἀνήρ | καί | ἔπω | αὐτός | εἰ | σύ | εἰμί | ὁ | ἀνήρ | ὁ | λαλέω | πρός | ὁ | γυνή | καί | ἔπω | ὁ | ἄγγελος | ἐγώ |
| L07 | Sdz(A)_13_11 | i, również | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | Manoe | i, również | iść, podążać; odejść | z tyłu, do tyłu | — | kobieta w różnym wieku; żona | on, ona, ono | do, ku' dla; przy, obok | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | jeśli, jeżeli; czy? | ty | być, istnieć; żyć, trwać | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | — | mówić, rozmawiać | do, ku' dla; przy, obok | — | kobieta w różnym wieku; żona | i, również | powiedzieć, zapytać | — | posłaniec, anioł | ja; mnie, mną, mój |
| L08 | Sdz(A)_13_11 | (G2532) | (G450) | (L6159) | (G2532) | (G4198) | (G3694) | (G3588) | (G1135) | (G846) | (G4314) | (G3588) | (G435) | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G1487) | (G4771) | (G1510) | (G3588) | (G435) | (G3588) | (G2980) | (G4314) | (G3588) | (G1135) | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G32) | (G1473) |
| L09 | Sdz(A)_13_11 | kai\ | a)ne/stE | *manOe | kai\ | e)poreu/TE | o)pi/sO | tE=s | gunaiko\s | au)tou= | pro\s | to\n | a)/ndra | kai\ | ei)=pen | au)tO=| | *ei) | su\ | ei)= | o( | a)nE\r | o( | lalE/sas | pro\s | tE\n | gunai=ka; | kai\ | ei)=pen | o( | a)/ggelos | *)egO/. |
| L10 | Sdz(A)_13_11 | kai | anestE | manOe | kai | eporeuTE | opisO | tEs | gynaikos | autu | pros | ton | andra | kai | eipen | autO | ei | sy | ei | ho | anEr | ho | lalEsas | pros | tEn | gynaika; | kai | eipen | ho | angelos | egO. |
| L11 | Sdz(A)_13_11 | C | VHI_AAI3S | N_NSM | C | VCI_API3S | P | RA_GSF | N3K_GSF | RD_GSM | P | RA_ASM | N3_ASM | C | VBI_AAI3S | RD_DSM | C | RP_NS | V9_PAI2S | RA_NSM | N3_NSM | RA_NSM | VA_AAPNSM | P | RA_ASF | N3K_ASF | C | VBI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | RP_NS |
| L12 | Sdz(A)_13_11 | and | he/she/it-STand-ed-UP | and | he/she/it-was-GO-ed | behind | the (gen) | woman/wife (gen) | him/it/same (gen) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | man, husband (acc) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | him/it/same (dat) | if | you(sg) (nom) | you(sg)-are-GO-ing; you(sg)-are | the (nom) | man, husband (nom) | the (nom) | upon SPEAK-ing (nom|voc) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | woman/wife (acc) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | the (nom) | messenger/angel (nom) | I (nom) | |
| L13 | Sdz(A)_13_11 | and | stand up | Manōe | and | travel | in back | the | woman | he | to | the | man | and | say | he | if | you | be | the | man | the | talk | to | the | woman | and | say | the | messenger | I |
| L14 | Sdz(A)_13_11 | Sdz(A)_13_11_1 | Sdz(A)_13_11_2 | Sdz(A)_13_11_3 | Sdz(A)_13_11_4 | Sdz(A)_13_11_5 | Sdz(A)_13_11_6 | Sdz(A)_13_11_7 | Sdz(A)_13_11_8 | Sdz(A)_13_11_9 | Sdz(A)_13_11_10 | Sdz(A)_13_11_11 | Sdz(A)_13_11_12 | Sdz(A)_13_11_13 | Sdz(A)_13_11_14 | Sdz(A)_13_11_15 | Sdz(A)_13_11_16 | Sdz(A)_13_11_17 | Sdz(A)_13_11_18 | Sdz(A)_13_11_19 | Sdz(A)_13_11_20 | Sdz(A)_13_11_21 | Sdz(A)_13_11_22 | Sdz(A)_13_11_23 | Sdz(A)_13_11_24 | Sdz(A)_13_11_25 | Sdz(A)_13_11_26 | Sdz(A)_13_11_27 | Sdz(A)_13_11_28 | Sdz(A)_13_11_29 | Sdz(A)_13_11_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||