| L01 | Sdz(A)_20_8 | καὶ ἀνέστη πᾶς ὁ λαὸς ὡς ἀνὴρ εἷς λέγων Οὐκ εἰσελευσόμεθα ἀνὴρ εἰς τὸ σκήνωμα αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐκκλινοῦμεν ἀνὴρ εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_20_8 | καὶ (G2532) ἀνέστη (G450) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ὡς (G5613) ἀνὴρ (G435) εἷς (G1520) λέγων (G3004) Οὐκ (G3756) εἰσελευσόμεθα (G1525) ἀνὴρ (G435) εἰς (G1519) τὸ (G3588) σκήνωμα (G4638) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐκκλινοῦμεν (G1578) ἀνὴρ (G435) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_20_8 | And all the people rose up as one man, saying, No one of us shall return to his tent, and no one of us shall return to his house. (Judges 20:8 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_20_8 | Wystąpili wszyscy jednomyślnie, mówiąc: «Nikt z nas nie odejdzie do swego namiotu ani nie uda się do domu! (Sdz 20:8 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_20_8 | καὶ | ἀνέστη | πᾶς | ὁ | λαὸς | ὡς | ἀνὴρ | εἷς | λέγων | Οὐκ | εἰσελευσόμεθα | ἀνὴρ | εἰς | τὸ | σκήνωμα | αὐτοῦ | καὶ | οὐκ | ἐκκλινοῦμεν | ἀνὴρ | εἰς | τὸν | οἶκον | αὐτοῦ. |
| L06 | Sdz(A)_20_8 | καί | ἀνίστημι | πᾶς | ὁ | λαός | ὥς | ἀνήρ | εἷς | λέγω | οὐ | εἰσέρχομαι | ἀνήρ | εἰς | ὁ | σκήνωμα | αὐτός | καί | οὐ | ἐκκλίνω | ἀνήρ | εἰς | ὁ | οἶκος | αὐτός |
| L07 | Sdz(A)_20_8 | i, również | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | mężczyzna, mąż lub narzeczony | jeden | mówić, powiedzieć | nie, czyż nie | wejść, przybyć | mężczyzna, mąż lub narzeczony | do, ku; w, na | — | namiot, mieszkanie; (przen.) przybytek | on, ona, ono | i, również | nie, czyż nie | zboczyć z właściwej drogi; unikać | mężczyzna, mąż lub narzeczony | do, ku; w, na | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono |
| L08 | Sdz(A)_20_8 | (G2532) | (G450) | (G3956) | (G3588) | (G2992) | (G5613) | (G435) | (G1520) | (G3004) | (G3756) | (G1525) | (G435) | (G1519) | (G3588) | (G4638) | (G846) | (G2532) | (G3756) | (G1578) | (G435) | (G1519) | (G3588) | (G3624) | (G846) |
| L09 | Sdz(A)_20_8 | kai\ | a)ne/stE | pa=s | o( | lao\s | O(s | a)nE\r | ei(=s | le/gOn | *ou)k | ei)seleuso/meTa | a)nE\r | ei)s | to\ | skE/nOma | au)tou= | kai\ | ou)k | e)kklinou=men | a)nE\r | ei)s | to\n | oi)=kon | au)tou=. |
| L10 | Sdz(A)_20_8 | kai | anestE | pas | ho | laos | hOs | anEr | heis | legOn | uk | eiseleusomeTa | anEr | eis | to | skEnOma | autu | kai | uk | ekklinumen | anEr | eis | ton | oikon | autu. |
| L11 | Sdz(A)_20_8 | C | VHI_AAI3S | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | C | N3_NSM | A3_NSM | V1_PAPNSM | D | VF_FMI1P | N3_NSM | P | RA_ASN | N3M_ASN | RD_GSM | C | D | VF2_FAI1P | N3_NSM | P | RA_ASM | N2_ASM | RD_GSM |
| L12 | Sdz(A)_20_8 | and | he/she/it-STand-ed-UP | every (nom|voc) | the (nom) | people (nom) | as/like | man, husband (nom) | one (nom) | while SAY/TELL-ing (nom) | not | we-will-be-ENTER-ed | man, husband (nom) | into (+acc) | the (nom|acc) | lodging, habitation (nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | and | not | we-will-RECOIL/AVOID | man, husband (nom) | into (+acc) | the (acc) | house (acc) | him/it/same (gen) |
| L13 | Sdz(A)_20_8 | and | stand up | all | the | populace | as | man | one | tell | not | enter | man | into | the | camp | he | and | not | deviate | man | into | the | home | he |
| L14 | Sdz(A)_20_8 | Sdz(A)_20_8_1 | Sdz(A)_20_8_2 | Sdz(A)_20_8_3 | Sdz(A)_20_8_4 | Sdz(A)_20_8_5 | Sdz(A)_20_8_6 | Sdz(A)_20_8_7 | Sdz(A)_20_8_8 | Sdz(A)_20_8_9 | Sdz(A)_20_8_10 | Sdz(A)_20_8_11 | Sdz(A)_20_8_12 | Sdz(A)_20_8_13 | Sdz(A)_20_8_14 | Sdz(A)_20_8_15 | Sdz(A)_20_8_16 | Sdz(A)_20_8_17 | Sdz(A)_20_8_18 | Sdz(A)_20_8_19 | Sdz(A)_20_8_20 | Sdz(A)_20_8_21 | Sdz(A)_20_8_22 | Sdz(A)_20_8_23 | Sdz(A)_20_8_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||