Informacja
Bible Left

Sdz(A)_20_9

Bible Right
Sdz(A)_20_8 Sdz(A)_20_10

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_20_9 καὶ νῦν τοῦτο τὸ ῥῆμα, ὃ ποιήσομεν τῇ Γαβαα· ἀναβησόμεθα ἐπ’ αὐτὴν ἐν κλήρῳ
L02 Sdz(A)_20_9 καὶ (G2532) νῦν (G3568) τοῦτο (G3778) τὸ (G3588) ῥῆμα, (G4487)(G3739) ποιήσομεν (G4160) τῇ (G3588) Γαβαα· (L2099) ἀναβησόμεθα (G305) ἐπ’ (G1909) αὐτὴν (G846) ἐν (G1722) κλήρῳ (G2819)
L03 Sdz(A)_20_9 And now this is the thing which shall be done in Gabaa; we will go up against it by lot. (Judges 20:9 Brenton)
L04 Sdz(A)_20_9 A oto teraz tak postąpimy z miastem Gibea. Los jego jest przesądzony! (Sdz 20:9 BT_4)
L05 Sdz(A)_20_9 καὶ νῦν τοῦτο τὸ ῥῆμα, ποιήσομεν τῇ Γαβαα· ἀναβησόμεθα ἐπ’ αὐτὴν ἐν κλήρῳ
L06 Sdz(A)_20_9 καί νῦν οὗτος ῥῆμα ὅς ποιέω Γαβαα ἀναβαίνω ἐπί αὐτός ἐν κλῆρος
L07 Sdz(A)_20_9 i, również teraz, obecnie; niezwłocznie ten, ta, to; oto, ów słowo, wypowiedź który, która, które czynić, robić, wytwarzać Gabaa wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę na, nad, w czasie, za on, ona, ono w, wewnątrz przedmiot do rzucania losów
L08 Sdz(A)_20_9 (G2532) (G3568) (G3778) (G3588) (G4487) (G3739) (G4160) (G3588) (L2099) (G305) (G1909) (G846) (G1722) (G2819)
L09 Sdz(A)_20_9 kai\ nu=n tou=to to\ r(E=ma, o(\ poiE/somen tE=| *gabaa· a)nabEso/meTa e)p’ au)tE\n e)n klE/rO|
L10 Sdz(A)_20_9 kai nyn tuto to rEma, ho poiEsomen tE gabaa· anabEsomeTa ep’ autEn en klErO
L11 Sdz(A)_20_9 C D RD_NSN RA_NSN N3M_NSN RR_ASN VF_FAI1P RA_DSF N_DSF VF_FMI1P P RD_ASF P N2_DSM
L12 Sdz(A)_20_9 and now this (nom|acc) the (nom|acc) declaration (nom|acc|voc) who/whom/which (nom|acc) we-will-DO/MAKE the (dat) we-will-be-ASCEND-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) her/it/same (acc) in/among/by (+dat) lot (dat)
L13 Sdz(A)_20_9 and now this the statement who do the Gabaa step up in he in lot
L14 Sdz(A)_20_9 Sdz(A)_20_9_1 Sdz(A)_20_9_2 Sdz(A)_20_9_3 Sdz(A)_20_9_4 Sdz(A)_20_9_5 Sdz(A)_20_9_6 Sdz(A)_20_9_7 Sdz(A)_20_9_8 Sdz(A)_20_9_9 Sdz(A)_20_9_10 Sdz(A)_20_9_11 Sdz(A)_20_9_12 Sdz(A)_20_9_13 Sdz(A)_20_9_14
L15