| L01 | Sdz(A)_9_41 | καὶ ἐκάθισεν Αβιμελεχ ἐν Αριμα· καὶ ἐξέβαλεν Ζεβουλ τὸν Γααλ καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ τοῦ μὴ οἰκεῖν ἐν Σικιμοις. | ||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_9_41 | καὶ (G2532) ἐκάθισεν (G2523) Αβιμελεχ (L63) ἐν (G1722) Αριμα· (L1226) καὶ (G2532) ἐξέβαλεν (G1544) Ζεβουλ (L4226) τὸν (G3588) Γααλ (L2093) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἀδελφοὺς (G80) αὐτοῦ (G846) τοῦ (G3588) μὴ (G3361) οἰκεῖν (G3611) ἐν (G1722) Σικιμοις. (L8446) | ||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_9_41 | And Abimelech entered into Arema, and Zebul cast out Gaal and his brethren, so that they should not dwell in Sychem. (Judges 9:41 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_9_41 | Po tym wypadku pozostał Abimelek w Arum, a Zebul, wypędziwszy Gaala i jego braci, zabronił im mieszkać w Sychem. (Sdz 9:41 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_9_41 | καὶ | ἐκάθισεν | Αβιμελεχ | ἐν | Αριμα· | καὶ | ἐξέβαλεν | Ζεβουλ | τὸν | Γααλ | καὶ | τοὺς | ἀδελφοὺς | αὐτοῦ | τοῦ | μὴ | οἰκεῖν | ἐν | Σικιμοις. |
| L06 | Sdz(A)_9_41 | καί | καθίζω | Αβιμελεχ | ἐν | Αριμα | καί | ἐκβάλλω | Ζεβουλ | ὁ | Γααλ | καί | ὁ | ἀδελφός | αὐτός | ὁ | μή | οἰκέω | ἐν | Σίκιμα |
| L07 | Sdz(A)_9_41 | i, również | sprawić, by ktoś usiadł; usiąść | Abimelek ("mój ojciec jest królem") | w, wewnątrz | Arima | i, również | wyrzucić, wypędzić, odesłać | Zeboul | — | Gaal | i, również | — | brat rodzony lub przyrodni | on, ona, ono | — | nie; aby nie | mieszkać, zamieszkiwać | w, wewnątrz | Sikima |
| L08 | Sdz(A)_9_41 | (G2532) | (G2523) | (L63) | (G1722) | (L1226) | (G2532) | (G1544) | (L4226) | (G3588) | (L2093) | (G2532) | (G3588) | (G80) | (G846) | (G3588) | (G3361) | (G3611) | (G1722) | (L8446) |
| L09 | Sdz(A)_9_41 | kai\ | e)ka/Tisen | *abimeleCH | e)n | *arima· | kai\ | e)Xe/balen | *DZeboul | to\n | *gaal | kai\ | tou\s | a)delfou\s | au)tou= | tou= | mE\ | oi)kei=n | e)n | *sikimois. |
| L10 | Sdz(A)_9_41 | kai | ekaTisen | abimeleCH | en | arima· | kai | eXebalen | DZebul | ton | gaal | kai | tus | adelfus | autu | tu | mE | oikein | en | sikimois. |
| L11 | Sdz(A)_9_41 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | P | N_DS | C | VBI_AAI3S | N_NSM | RA_ASM | N_ASM | C | RA_APM | N2_APM | RD_GSM | RA_GSN | D | V2_PAN | P | N_DPM |
| L12 | Sdz(A)_9_41 | and | he/she/it-SIT DOWN-ed | Abimelech (indecl) | in/among/by (+dat) | and | he/she/it-DISPERSE/EXTRACT-ed | the (acc) | and | the (acc) | brothers (acc) | him/it/same (gen) | the (gen) | not | to-be-DWELL-ing | in/among/by (+dat) | ||||
| L13 | Sdz(A)_9_41 | and | sit down | Abimelech | in | Arima | and | expel | Zeboul | the | Gaal | and | the | brother | he | the | not | dwell | in | Sikima |
| L14 | Sdz(A)_9_41 | Sdz(A)_9_41_1 | Sdz(A)_9_41_2 | Sdz(A)_9_41_3 | Sdz(A)_9_41_4 | Sdz(A)_9_41_5 | Sdz(A)_9_41_6 | Sdz(A)_9_41_7 | Sdz(A)_9_41_8 | Sdz(A)_9_41_9 | Sdz(A)_9_41_10 | Sdz(A)_9_41_11 | Sdz(A)_9_41_12 | Sdz(A)_9_41_13 | Sdz(A)_9_41_14 | Sdz(A)_9_41_15 | Sdz(A)_9_41_16 | Sdz(A)_9_41_17 | Sdz(A)_9_41_18 | Sdz(A)_9_41_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||