| L01 | Syr_16_3 | μὴ ἐμπιστεύσῃς τῇ ζωῇ αὐτῶν καὶ μὴ ἔπεχε ἐπὶ τὸ πλῆθος αὐτῶν· κρείσσων γὰρ εἷς ἢ χίλιοι καὶ ἀποθανεῖν ἄτεκνον ἢ ἔχειν τέκνα ἀσεβῆ. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Syr_16_3 | μὴ (G3361) ἐμπιστεύσῃς (L3336) τῇ (G3588) ζωῇ (G2222) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) μὴ (G3361) ἔπεχε (G1907) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) πλῆθος (G4128) αὐτῶν· (G846) κρείσσων (G2909) γὰρ (G1063) εἷς (G1520) ἢ (G2228) χίλιοι (G5507) καὶ (G2532) ἀποθανεῖν (G599) ἄτεκνον (G815) ἢ (G2228) ἔχειν (G2192) τέκνα (G5043) ἀσεβῆ. (G765) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Syr_16_3 | Trust not thou in their life, neither respect their multitude: for one that is just is better than a thousand; and better it is to die without children, than to have them that are ungodly. (Sirach 16:3 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Syr_16_3 | Nie licz na ich życie ani nie zwracaj uwagi na wielką ich liczbę! Więcej bowiem może znaczyć jeden niż tysiąc i lepiej umrzeć bezdzietnym, niż mieć dzieci bezbożne. (Syr 16:3 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Syr_16_3 | μὴ | ἐμπιστεύσῃς | τῇ | ζωῇ | αὐτῶν | καὶ | μὴ | ἔπεχε | ἐπὶ | τὸ | πλῆθος | αὐτῶν· | κρείσσων | γὰρ | εἷς | ἢ | χίλιοι | καὶ | ἀποθανεῖν | ἄτεκνον | ἢ | ἔχειν | τέκνα | ἀσεβῆ. |
| L06 | Syr_16_3 | μή | ἐμπιστεύω | ὁ | ζωή | αὐτός | καί | μή | ἐπέχω | ἐπί | ὁ | πλῆθος | αὐτός | κρείσσων | γάρ | εἷς | ἤ | χίλιοι | καί | ἀποθνήσκω | ἄτεκνος | ἤ | ἔχω | τέκνον | ἀσεβής |
| L07 | Syr_16_3 | nie; aby nie | wierzyć w | — | życie | on, ona, ono | i, również | nie; aby nie | przytrzymać się czegoś; skupić uwagę | na, nad, w czasie, za | — | mnóstwo, wielka liczba | on, ona, ono | użyteczniejszy; doskonalszy | gdyż, bowiem | jeden | albo, lub, czy; ani ...ani | tysiąc | i, również | umrzeć | bezdzietny | albo, lub, czy; ani ...ani | mieć, posiadać, dzierżyć | dziecko, potomek | bezbożny, zuchwały |
| L08 | Syr_16_3 | (G3361) | (L3336) | (G3588) | (G2222) | (G846) | (G2532) | (G3361) | (G1907) | (G1909) | (G3588) | (G4128) | (G846) | (G2909) | (G1063) | (G1520) | (G2228) | (G5507) | (G2532) | (G599) | (G815) | (G2228) | (G2192) | (G5043) | (G765) |
| L09 | Syr_16_3 | mE\ | e)mpisteu/sE|s | tE=| | DZOE=| | au)tO=n | kai\ | mE\ | e)/peCHe | e)pi\ | to\ | plE=Tos | au)tO=n· | krei/ssOn | ga\r | ei(=s | E)\ | CHi/lioi | kai\ | a)poTanei=n | a)/teknon | E)\ | e)/CHein | te/kna | a)sebE=. |
| L10 | Syr_16_3 | mE | empisteusEs | tE | DZOE | autOn | kai | mE | epeCHe | epi | to | plETos | autOn· | kreissOn | gar | heis | E | CHilioi | kai | apoTanein | ateknon | E | eCHein | tekna | asebE. |
| L11 | Syr_16_3 | D | VA_AAS2S | RA_DSF | N1_DSF | RD_GPM | C | D | V1_PAD2S | P | RA_ASN | N3E_ASN | RD_GPM | A3C_NSM | x | M | C | A1A_NPM | C | VB_AAN | A1B_ASM | C | V1_PAN | N2N_APN | A3H_APN |
| L12 | Syr_16_3 | not | the (dat) | life (dat); alive ([Adj] dat) | them/same (gen) | and | not | be-you(sg)-PROFFER-ing! | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | lot (nom|acc|voc) | them/same (gen) | better ([Adj] nom) | for | one (nom) | or | thousand (nom|voc) | and | to-will-DIE, to-DIE | childless ([Adj] acc, nom|acc|voc) | or | to-be-HAVE-ing | children (nom|acc|voc) | ungodly ([Adj] acc, nom|acc|voc) | |
| L13 | Syr_16_3 | not | believe in | the | life | he | and | not | fix on | in | the | multitude | he | superior | for | one | or | thousand | and | die | childless | or | have | child | irreverent |
| L14 | Syr_16_3 | Syr_16_3_1 | Syr_16_3_2 | Syr_16_3_3 | Syr_16_3_4 | Syr_16_3_5 | Syr_16_3_6 | Syr_16_3_7 | Syr_16_3_8 | Syr_16_3_9 | Syr_16_3_10 | Syr_16_3_11 | Syr_16_3_12 | Syr_16_3_13 | Syr_16_3_14 | Syr_16_3_15 | Syr_16_3_16 | Syr_16_3_17 | Syr_16_3_18 | Syr_16_3_19 | Syr_16_3_20 | Syr_16_3_21 | Syr_16_3_22 | Syr_16_3_23 | Syr_16_3_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||