Informacja
Bible Left

Syr_20_11

Bible Right
Syr_20_10 Syr_20_12

Filtruj wiersze:

L01 Syr_20_11 ἔστιν ἐλάττωσις ἕνεκεν δόξης, καὶ ἔστιν ὃς ἀπὸ ταπεινώσεως ἦρεν κεφαλήν.
L02 Syr_20_11 ἔστιν (G1510) ἐλάττωσις (L3187) ἕνεκεν (G1752) δόξης, (G1391) καὶ (G2532) ἔστιν (G1510) ὃς (G3739) ἀπὸ (G575) ταπεινώσεως (G5014) ἦρεν (G142) κεφαλήν. (G2776)
L03 Syr_20_11 There is an abasement because of glory; and there is that lifteth up his head from a low estate. (Sirach 20:11 Brenton)
L04 Syr_20_11 Zdarza się poniżenie z powodu chwały, a znajdzie się taki, który po uniżeniu podniesie głowę. (Syr 20:11 BT_4)
L05 Syr_20_11 ἔστιν ἐλάττωσις ἕνεκεν δόξης, καὶ ἔστιν ὃς ἀπὸ ταπεινώσεως ἦρεν κεφαλήν.
L06 Syr_20_11 εἰμί ἐλάττωσις ἕνεκα δόξα καί εἰμί ὅς ἀπό ταπείνωσις αἴρω κεφαλή
L07 Syr_20_11 być, istnieć; żyć, trwać wada z powodu chwała, cześć; blask i, również być, istnieć; żyć, trwać który, która, które z, od, przez poniżenie, upokorzenie niska pozycja podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać głowa; (przen.) zwierzchnik
L08 Syr_20_11 (G1510) (L3187) (G1752) (G1391) (G2532) (G1510) (G3739) (G575) (G5014) (G142) (G2776)
L09 Syr_20_11 e)/stin e)la/ttOsis e(/neken do/XEs, kai\ e)/stin o(\s a)po\ tapeinO/seOs E)=ren kefalE/n.
L10 Syr_20_11 estin elattOsis heneken doXEs, kai estin hos apo tapeinOseOs Eren kefalEn.
L11 Syr_20_11 V9_PAI3S N3I_NSF P N1S_GSF C V9_PAI3S RR_NSM P N3I_GSF VAI_AAI3S N1_ASF
L12 Syr_20_11 he/she/it-is owing to glory/awesomeness (gen) and he/she/it-is who/whom/which (nom) away from (+gen) depth (gen) he/she/it-LIFT/PICK-ed-UP head (acc)
L13 Syr_20_11 be defect for the sake of glory and be who from humiliation lift head
L14 Syr_20_11 Syr_20_11_1 Syr_20_11_2 Syr_20_11_3 Syr_20_11_4 Syr_20_11_5 Syr_20_11_6 Syr_20_11_7 Syr_20_11_8 Syr_20_11_9 Syr_20_11_10 Syr_20_11_11
L15