Informacja
Bible Left

Syr_20_10

Bible Right
Syr_20_9 Syr_20_11

Filtruj wiersze:

L01 Syr_20_10 ἔστιν δόσις, ἣ οὐ λυσιτελήσει σοι, καὶ ἔστιν δόσις, ἧς τὸ ἀνταπόδομα διπλοῦν.
L02 Syr_20_10 ἔστιν (G1510) δόσις, (G1394)(G3739) οὐ (G3756) λυσιτελήσει (G3081) σοι, (G4671) καὶ (G2532) ἔστιν (G1510) δόσις, (G1394) ἧς (G3739) τὸ (G3588) ἀνταπόδομα (G468) διπλοῦν. (G1362)
L03 Syr_20_10 There is a gift that shall not profit thee; and there is a gift whose recompence is double. (Sirach 20:10 Brenton)
L04 Syr_20_10 Bywa podarunek, który ci nie daje pożytku, i bywa też taki, który podwójną przyniesie ci korzyść. (Syr 20:10 BT_4)
L05 Syr_20_10 ἔστιν δόσις, οὐ λυσιτελήσει σοι, καὶ ἔστιν δόσις, ἧς τὸ ἀνταπόδομα διπλοῦν.
L06 Syr_20_10 εἰμί δόσις ὅς οὐ λυσιτελέω σοί καί εἰμί δόσις ὅς ἀνταπόδομα διπλοῦς
L07 Syr_20_10 być, istnieć; żyć, trwać akt dawania; dar, ofiara który, która, które nie, czyż nie opłaca się tobie i, również być, istnieć; żyć, trwać akt dawania; dar, ofiara który, która, które wynagrodzenie, zapłata dwojaki, podwójny
L08 Syr_20_10 (G1510) (G1394) (G3739) (G3756) (G3081) (G4671) (G2532) (G1510) (G1394) (G3739) (G3588) (G468) (G1362)
L09 Syr_20_10 e)/stin do/sis, E(\ ou) lusitelE/sei soi, kai\ e)/stin do/sis, E(=s to\ a)ntapo/doma diplou=n.
L10 Syr_20_10 estin dosis, hE u lysitelEsei soi, kai estin dosis, hEs to antapodoma diplun.
L11 Syr_20_10 V9_PAI3S N3I_NSF RR_NSF D VF_FAI3S RP_DS C V9_PAI3S N3I_NSF RR_GSF RA_ASN N3M_ASN A1C_ASN
L12 Syr_20_10 he/she/it-is giving (nom) who/whom/which (nom) not he/she/it-will-PROFITABLE, you(sg)-will-be-PROFITABLE-ed (classical) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) and he/she/it-is giving (nom) who/whom/which (gen) the (nom|acc) recompense, repayment (nom|acc|voc) double/twofold (acc, nom|acc|voc)
L13 Syr_20_10 be donation who not pay you and be donation who the repayment double
L14 Syr_20_10 Syr_20_10_1 Syr_20_10_2 Syr_20_10_3 Syr_20_10_4 Syr_20_10_5 Syr_20_10_6 Syr_20_10_7 Syr_20_10_8 Syr_20_10_9 Syr_20_10_10 Syr_20_10_11 Syr_20_10_12 Syr_20_10_13
L15