Informacja
Bible Left

Syr_22_4

Bible Right
Syr_22_3 Syr_22_5

Filtruj wiersze:

L01 Syr_22_4 θυγάτηρ φρονίμη κληρονομήσει ἄνδρα αὐτῆς, καὶ ἡ καταισχύνουσα εἰς λύπην γεννήσαντος·
L02 Syr_22_4 θυγάτηρ (G2364) φρονίμη (G5429) κληρονομήσει (G2816) ἄνδρα (G435) αὐτῆς, (G846) καὶ (G2532)(G3588) καταισχύνουσα (G2617) εἰς (G1519) λύπην (G3077) γεννήσαντος· (G1080)
L03 Syr_22_4 A wise daughter shall bring an inheritance to her husband: but she that liveth dishonestly is her father's heaviness. (Sirach 22:4 Brenton)
L04 Syr_22_4 Córka roztropna jest bogactwem dla swego męża, a córka, która wstyd przynosi, zgryzotą dla swego ojca. (Syr 22:4 BT_4)
L05 Syr_22_4 θυγάτηρ φρονίμη κληρονομήσει ἄνδρα αὐτῆς, καὶ καταισχύνουσα εἰς λύπην γεννήσαντος·
L06 Syr_22_4 θυγάτηρ φρόνιμος κληρονομέω ἀνήρ αὐτός καί καταισχύνω εἰς λύπη γεννάω
L07 Syr_22_4 córka mądry, roztropny dziedziczyć mężczyzna, mąż lub narzeczony on, ona, ono i, również hańbić, zawstydzić do, ku; w, na smutek, żal płodzić, rodzić
L08 Syr_22_4 (G2364) (G5429) (G2816) (G435) (G846) (G2532) (G3588) (G2617) (G1519) (G3077) (G1080)
L09 Syr_22_4 Tuga/tEr froni/mE klEronomE/sei a)/ndra au)tE=s, kai\ E( kataisCHu/nousa ei)s lu/pEn gennE/santos·
L10 Syr_22_4 TygatEr fronimE klEronomEsei andra autEs, kai hE kataisCHynusa eis lypEn gennEsantos·
L11 Syr_22_4 N3_NSF A1_NSF VF_FAI3S N3_ASM RD_GSF C RA_NSF V1_PAPNSF P N1_ASF VA_AAPGSM
L12 Syr_22_4 daughter (nom) prudent ([Adj] nom|voc) he/she/it-will-INHERIT, you(sg)-will-be-INHERIT-ed (classical) man, husband (acc) her/it/same (gen) and the (nom) while HUMILIATE-ing (nom|voc) into (+acc) sorrow (acc) upon FATHER-ing (gen)
L13 Syr_22_4 daughter prudent inherit man he and the shame into grief father
L14 Syr_22_4 Syr_22_4_1 Syr_22_4_2 Syr_22_4_3 Syr_22_4_4 Syr_22_4_5 Syr_22_4_6 Syr_22_4_7 Syr_22_4_8 Syr_22_4_9 Syr_22_4_10 Syr_22_4_11
L15