| L01 | Syr_25_5 | ὡς ὡραία γερόντων σοφία καὶ δεδοξασμένοις διανόημα καὶ βουλή. | ||||||||
| L02 | Syr_25_5 | ὡς (G5613) ὡραία (G5611) γερόντων (G1088) σοφία (G4678) καὶ (G2532) δεδοξασμένοις (G1392) διανόημα (G1270) καὶ (G2532) βουλή. (G1012) | ||||||||
| L03 | Syr_25_5 | O how comely is the wisdom of old men, and understanding and counsel to men of honour. (Sirach 25:5 Brenton) | ||||||||
| L04 | Syr_25_5 | Jak starcom przystoi mądrość, tak tym, co mają poważanie - myśl i rada. (Syr 25:5 BT_4) | ||||||||
| L05 | Syr_25_5 | ὡς | ὡραία | γερόντων | σοφία | καὶ | δεδοξασμένοις | διανόημα | καὶ | βουλή. |
| L06 | Syr_25_5 | ὥς | ὡραῖος | γέρων | σοφία | καί | δοξάζω | διανόημα | καί | βουλή |
| L07 | Syr_25_5 | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | piękny; dojrzały | starzec | mądrość (ludzka, Boża) | i, również | oddawać cześć, chwalić | myśl, idea | i, również | rada, zamysł; wola, plan |
| L08 | Syr_25_5 | (G5613) | (G5611) | (G1088) | (G4678) | (G2532) | (G1392) | (G1270) | (G2532) | (G1012) |
| L09 | Syr_25_5 | O(s | O(rai/a | gero/ntOn | sofi/a | kai\ | dedoXasme/nois | diano/Ema | kai\ | boulE/. |
| L10 | Syr_25_5 | hOs | hOraia | gerontOn | sofia | kai | dedoXasmenois | dianoEma | kai | bulE. |
| L11 | Syr_25_5 | C | A1A_NPN | N3_GPM | N1A_NSF | C | VT_XMPDPM | N3M_NSN | C | N1_NSF |
| L12 | Syr_25_5 | as/like | timely ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | old men (gen) | sapience (nom|voc) | and | having-been-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed (dat) | thought (nom|acc|voc) | and | plan/intention (nom|voc) |
| L13 | Syr_25_5 | as | attractive | aged | wisdom | and | glorify | notion | and | intent |
| L14 | Syr_25_5 | Syr_25_5_1 | Syr_25_5_2 | Syr_25_5_3 | Syr_25_5_4 | Syr_25_5_5 | Syr_25_5_6 | Syr_25_5_7 | Syr_25_5_8 | Syr_25_5_9 |
| L15 | ||||||||||