Informacja
Bible Left

Syr_25_6

Bible Right
Syr_25_5 Syr_25_7

Filtruj wiersze:

L01 Syr_25_6 στέφανος γερόντων πολυπειρία, καὶ τὸ καύχημα αὐτῶν φόβος κυρίου.
L02 Syr_25_6 στέφανος (G4735) γερόντων (G1088) πολυπειρία, (L7591) καὶ (G2532) τὸ (G3588) καύχημα (G2745) αὐτῶν (G846) φόβος (G5401) κυρίου. (G2962)
L03 Syr_25_6 Much experience is the crown of old men, and the fear of God is their glory. (Sirach 25:6 Brenton)
L04 Syr_25_6 Wieńcem starców jest wielkie doświadczenie, a chlubą ich bojaźń Pańska. (Syr 25:6 BT_4)
L05 Syr_25_6 στέφανος γερόντων πολυπειρία, καὶ τὸ καύχημα αὐτῶν φόβος κυρίου.
L06 Syr_25_6 στέφανος γέρων πολυπειρία καί καύχημα αὐτός φόβος κύριος
L07 Syr_25_6 wieniec, korona; (przen.) nagroda starzec wspaniałe doświadczenie i, również to, czym się chlubimy on, ona, ono strach, lęk, bojaźń pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Syr_25_6 (G4735) (G1088) (L7591) (G2532) (G3588) (G2745) (G846) (G5401) (G2962)
L09 Syr_25_6 ste/fanos gero/ntOn polupeiri/a, kai\ to\ kau/CHEma au)tO=n fo/bos kuri/ou.
L10 Syr_25_6 stefanos gerontOn polypeiria, kai to kauCHEma autOn fobos kyriu.
L11 Syr_25_6 N2_NSM N3_GPM N1A_NSF C RA_NSN N3M_NSN RD_GPM N2_NSM N2_GSM
L12 Syr_25_6 wreath (nom); wreath (nom) old men (gen) and the (nom|acc) boast (nom|acc|voc) them/same (gen) fear (nom) lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 Syr_25_6 wreath aged great experience and the boast he fear lord
L14 Syr_25_6 Syr_25_6_1 Syr_25_6_2 Syr_25_6_3 Syr_25_6_4 Syr_25_6_5 Syr_25_6_6 Syr_25_6_7 Syr_25_6_8 Syr_25_6_9
L15