Informacja
Bible Left

Syr_29_9

Bible Right
Syr_29_8 Syr_29_10

Filtruj wiersze:

L01 Syr_29_9 χάριν ἐντολῆς ἀντιλαβοῦ πένητος καὶ κατὰ τὴν ἔνδειαν αὐτοῦ μὴ ἀποστρέψῃς αὐτὸν κενόν.
L02 Syr_29_9 χάριν (G5485) ἐντολῆς (G1785) ἀντιλαβοῦ (G482) πένητος (G3993) καὶ (G2532) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) ἔνδειαν (L3392) αὐτοῦ (G846) μὴ (G3361) ἀποστρέψῃς (G654) αὐτὸν (G846) κενόν. (G2756)
L03 Syr_29_9 Help the poor for the commandment's sake, and turn him not away because of his poverty. (Sirach 29:9 Brenton)
L04 Syr_29_9 Zgodnie z przykazaniem przyjdź z pomocą biednemu i stosownie do jego potrzeby nie odsyłaj go z pustymi rękami! (Syr 29:9 BT_4)
L05 Syr_29_9 χάριν ἐντολῆς ἀντιλαβοῦ πένητος καὶ κατὰ τὴν ἔνδειαν αὐτοῦ μὴ ἀποστρέψῃς αὐτὸν κενόν.
L06 Syr_29_9 χάρις ἐντολή ἀντιλαμβάνω πένης καί κατά ἔνδεια αὐτός μή ἀποστρέφω αὐτός κενός
L07 Syr_29_9 łaska; łaskawość, dobroć przykazanie, rozkaz, nakaz mocno się uchwycić, ulżyć, wesprzeć biedak, ubogi i, również wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według chcieć / brak on, ona, ono nie; aby nie odwrócić się, zawrócić on, ona, ono pusty, próżny; bezowocny
L08 Syr_29_9 (G5485) (G1785) (G482) (G3993) (G2532) (G2596) (G3588) (L3392) (G846) (G3361) (G654) (G846) (G2756)
L09 Syr_29_9 CHa/rin e)ntolE=s a)ntilabou= pe/nEtos kai\ kata\ tE\n e)/ndeian au)tou= mE\ a)postre/PSE|s au)to\n keno/n.
L10 Syr_29_9 CHarin entolEs antilabu penEtos kai kata tEn endeian autu mE apostrePSEs auton kenon.
L11 Syr_29_9 N3_ASF N1_GSF VB_AMD2S N3T_GSM C P RA_ASF N1A_ASF RD_GSM D VA_AAS2S RD_ASM A1_ASM
L12 Syr_29_9 for; grace (acc) precept (gen) be-you(sg)-DEFLECT-ed-TOWARD! poor person (gen) and down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) him/it/same (gen) not you(sg)-should-TURN-AWAY-FROM him/it/same (acc) empty/devoid ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 Syr_29_9 grace direction relieve poor and down the want he not turn away he hollow
L14 Syr_29_9 Syr_29_9_1 Syr_29_9_2 Syr_29_9_3 Syr_29_9_4 Syr_29_9_5 Syr_29_9_6 Syr_29_9_7 Syr_29_9_8 Syr_29_9_9 Syr_29_9_10 Syr_29_9_11 Syr_29_9_12 Syr_29_9_13
L15