| L01 | Syr_30_22 | εὐφροσύνη καρδίας ζωὴ ἀνθρώπου, καὶ ἀγαλλίαμα ἀνδρὸς μακροημέρευσις. | |||||||
| L02 | Syr_30_22 | εὐφροσύνη (G2167) καρδίας (G2588) ζωὴ (G2222) ἀνθρώπου, (G444) καὶ (G2532) ἀγαλλίαμα (L99) ἀνδρὸς (G435) μακροημέρευσις. (L6099) | |||||||
| L03 | Syr_30_22 | The gladness of the heart is the life of man, and the joyfulness of a man prolongeth his days. (Sirach 30:22 Brenton) | |||||||
| L04 | Syr_30_22 | Radość serca jest życiem człowieka, a wesołość męża przedłuża dni jego. (Syr 30:22 BT_4) | |||||||
| L05 | Syr_30_22 | εὐφροσύνη | καρδίας | ζωὴ | ἀνθρώπου, | καὶ | ἀγαλλίαμα | ἀνδρὸς | μακροημέρευσις. |
| L06 | Syr_30_22 | εὐφροσύνη | καρδία | ζωή | ἄνθρωπος | καί | ἀγαλλίαμα | ἀνήρ | μακροημέρευσις |
| L07 | Syr_30_22 | otucha, radość, wesele | serce | życie | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | i, również | radość | mężczyzna, mąż lub narzeczony | długość dni |
| L08 | Syr_30_22 | (G2167) | (G2588) | (G2222) | (G444) | (G2532) | (L99) | (G435) | (L6099) |
| L09 | Syr_30_22 | eu)frosu/nE | kardi/as | DZOE\ | a)nTrO/pou, | kai\ | a)galli/ama | a)ndro\s | makroEme/reusis. |
| L10 | Syr_30_22 | eufrosynE | kardias | DZOE | anTrOpu, | kai | agalliama | andros | makroEmereusis. |
| L11 | Syr_30_22 | N1_NSF | N1A_GSF | N1_NSF | N2_GSM | C | N3M_NSN | N3_GSM | N3I_NSF |
| L12 | Syr_30_22 | cheerfulness (nom|voc) | heart (gen), hearts (acc) | life (nom|voc); alive ([Adj] nom|voc) | human (gen) | and | exhultation (nom|acc|voc) | man, husband (gen) | |
| L13 | Syr_30_22 | celebration | heart | life | person | and | joy | man | length of days |
| L14 | Syr_30_22 | Syr_30_22_1 | Syr_30_22_2 | Syr_30_22_3 | Syr_30_22_4 | Syr_30_22_5 | Syr_30_22_6 | Syr_30_22_7 | Syr_30_22_8 |
| L15 | |||||||||