Informacja
Bible Left

Syr_31_15

Bible Right
Syr_31_14 Syr_31_16

Filtruj wiersze:

L01 Syr_31_15 νόει τὰ τοῦ πλησίον ἐκ σεαυτοῦ καὶ ἐπὶ παντὶ πράγματι διανοοῦ.
L02 Syr_31_15 νόει (G3539) τὰ (G3588) τοῦ (G3588) πλησίον (G4139) ἐκ (G1537) σεαυτοῦ (G4572) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) παντὶ (G3956) πράγματι (G4229) διανοοῦ. (L2602)
L03 Syr_31_15 Judge not thy neighbour by thyself: and be discreet in every point. (Sirach 31:15 Brenton)
L04 Syr_31_15 Osądzaj sprawy bliźniego według swoich własnych i nad każdą sprawą się namyśl! (Syr 31:15 BT_4)
L05 Syr_31_15 νόει τὰ τοῦ πλησίον ἐκ σεαυτοῦ καὶ ἐπὶ παντὶ πράγματι διανοοῦ.
L06 Syr_31_15 νοέω πλησίον ἐκ σεαυτοῦ καί ἐπί πᾶς πρᾶγμα διανοέομαι
L07 Syr_31_15 rozumieć, pojmować; myśleć bliźni, sąsiad z, spośród, od siebie samego i, również na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały sprawa, rzecz, kwestia zamierzać
L08 Syr_31_15 (G3539) (G3588) (G3588) (G4139) (G1537) (G4572) (G2532) (G1909) (G3956) (G4229) (L2602)
L09 Syr_31_15 no/ei ta\ tou= plEsi/on e)k seautou= kai\ e)pi\ panti\ pra/gmati dianoou=.
L10 Syr_31_15 noei ta tu plEsion ek seautu kai epi panti pragmati dianou.
L11 Syr_31_15 V2_PAD2S RA_APN RA_GSM D P RD_GSM C P A3_DSN N3M_DSN V2_PMD2S
L12 Syr_31_15 he/she/it-is-DISCERN-ing, you(sg)-are-being-DISCERN-ed (classical), be-you(sg)-DISCERN-ing! the (nom|acc) the (gen) neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc) out of (+gen) yourself (gen) and upon/over (+acc,+gen,+dat) every (dat) matter (dat) be-you(sg)-being-PURPOSE-ed!
L13 Syr_31_15 perceive the the near from of yourself and in all act intend
L14 Syr_31_15 Syr_31_15_1 Syr_31_15_2 Syr_31_15_3 Syr_31_15_4 Syr_31_15_5 Syr_31_15_6 Syr_31_15_7 Syr_31_15_8 Syr_31_15_9 Syr_31_15_10 Syr_31_15_11
L15