Informacja
Bible Left

Syr_33_25

Bible Right
Syr_33_24 Syr_33_26

Filtruj wiersze:

L01 Syr_33_25 Χορτάσματα καὶ ῥάβδος καὶ φορτία ὄνῳ, ἄρτος καὶ παιδεία καὶ ἔργον οἰκέτῃ.
L02 Syr_33_25 Χορτάσματα (G5527) καὶ (G2532) ῥάβδος (G4464) καὶ (G2532) φορτία (G5413) ὄνῳ, (G3688) ἄρτος (G740) καὶ (G2532) παιδεία (G3809) καὶ (G2532) ἔργον (G2041) οἰκέτῃ. (G3610)
L03 Syr_33_25 If thou set thy servant to labour, thou shalt find rest: but if thou let him go idle, he shall seek liberty. (Sirach 33:25 Brenton)
L04 Syr_33_25 Dla osła - pasza, kij i ciężary; chleb, ćwiczenie i praca - dla niewolnika. (Syr 33:25 BT_4)
L05 Syr_33_25 Χορτάσματα καὶ ῥάβδος καὶ φορτία ὄνῳ, ἄρτος καὶ παιδεία καὶ ἔργον οἰκέτῃ.
L06 Syr_33_25 χόρτασμα καί ῥάβδος καί φορτίον ὄνος ἄρτος καί παιδεία καί ἔργον οἰκέτης
L07 Syr_33_25 pokarm, pożywienie; pasza, karma i, również laska, kij i, również ciężar, ładunek osioł, oślica chleb, bochenki lp. i, również wychowanie, edukacja i, również uczynek, czyn, dzieło sługa, domownik
L08 Syr_33_25 (G5527) (G2532) (G4464) (G2532) (G5413) (G3688) (G740) (G2532) (G3809) (G2532) (G2041) (G3610)
L09 Syr_33_25 *CHorta/smata kai\ r(a/bdos kai\ forti/a o)/nO|, a)/rtos kai\ paidei/a kai\ e)/rgon oi)ke/tE|.
L10 Syr_33_25 CHortasmata kai rabdos kai fortia onO, artos kai paideia kai ergon oiketE.
L11 Syr_33_25 N3M_NPN C N2_NSF C N2N_NPN N2_DSM N2_NSM C N1A_NSF C N2N_NSN N1M_DSM
L12 Syr_33_25 foods (nom|acc|voc) and hooked staff (nom) and burdens (nom|acc|voc) ass/donkey (dat); he/she/it-happens-to-HAVE BENEFIT OF (opt) bread (nom) and chastisement (nom|voc) and work (nom|acc|voc) household slave (dat)
L13 Syr_33_25 sustenance and rod and cargo donkey bread and discipline and work domestic
L14 Syr_33_25 Syr_33_25_1 Syr_33_25_2 Syr_33_25_3 Syr_33_25_4 Syr_33_25_5 Syr_33_25_6 Syr_33_25_7 Syr_33_25_8 Syr_33_25_9 Syr_33_25_10 Syr_33_25_11 Syr_33_25_12
L15