Informacja
Bible Left

Syr_34_2

Bible Right
Syr_34_1 Syr_34_3

Filtruj wiersze:

L01 Syr_34_2 ὡς δρασσόμενος σκιᾶς καὶ διώκων ἄνεμον οὕτως ὁ ἐπέχων ἐνυπνίοις·
L02 Syr_34_2 ὡς (G5613) δρασσόμενος (G1405) σκιᾶς (G4639) καὶ (G2532) διώκων (G1377) ἄνεμον (G417) οὕτως (G3779)(G3588) ἐπέχων (G1907) ἐνυπνίοις· (G1798)
L03 Syr_34_2 Whoso regardeth dreams is like him that catcheth at a shadow, and followeth after the wind. (Sirach 34:2 Brenton)
L04 Syr_34_2 Podobny do chwytającego cień i goniącego wiatr jest ten, kto się opiera na marzeniach sennych. (Syr 34:2 BT_4)
L05 Syr_34_2 ὡς δρασσόμενος σκιᾶς καὶ διώκων ἄνεμον οὕτως ἐπέχων ἐνυπνίοις·
L06 Syr_34_2 ὥς δράσσομαι σκιά καί διώκω ἄνεμος οὕτως ἐπέχω ἐνύπνιον
L07 Syr_34_2 jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej chwycić dłonią; wziąć cień; osłona, sylwetka i, również gonić, ścigać; dręczyć wiatr, wichura tak, w ten sposób przytrzymać się czegoś; skupić uwagę sen; wizja nocna
L08 Syr_34_2 (G5613) (G1405) (G4639) (G2532) (G1377) (G417) (G3779) (G3588) (G1907) (G1798)
L09 Syr_34_2 O(s drasso/menos skia=s kai\ diO/kOn a)/nemon ou(/tOs o( e)pe/CHOn e)nupni/ois·
L10 Syr_34_2 hOs drassomenos skias kai diOkOn anemon hutOs ho epeCHOn enypniois·
L11 Syr_34_2 C V1_PMPNSM N1A_GSF C V1_PAPNSM N2_ASM D RA_NSM V1_PAPNSM N2N_DPN
L12 Syr_34_2 as/like while being-???-ed (nom) shadow (gen), shadows (acc) and while PROSECUTE/PURSUE-ing (nom) wind (acc) thusly/like this the (nom) while PROFFER-ing (nom) dreams (dat)
L13 Syr_34_2 as catch shadow and go after gale so the fix on dream
L14 Syr_34_2 Syr_34_2_1 Syr_34_2_2 Syr_34_2_3 Syr_34_2_4 Syr_34_2_5 Syr_34_2_6 Syr_34_2_7 Syr_34_2_8 Syr_34_2_9 Syr_34_2_10
L15