Informacja
Bible Left

Syr_43_31

Bible Right
Syr_43_30 Syr_43_32

Filtruj wiersze:

L01 Syr_43_31 τίς ἑόρακεν αὐτὸν καὶ ἐκδιηγήσεται; καὶ τίς μεγαλυνεῖ αὐτὸν καθώς ἐστιν;
L02 Syr_43_31 τίς (G5101) ἑόρακεν (G3708) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) ἐκδιηγήσεται; (G1555) καὶ (G2532) τίς (G5101) μεγαλυνεῖ (G3170) αὐτὸν (G846) καθώς (G2531) ἐστιν; (G1510)
L03 Syr_43_31 Who hath seen him, that he might tell us? and who can magnify him as he is? (Sirach 43:31 Brenton)
L04 Syr_43_31 Któż Go widział i mógł to opowiedzieć, i któż Go tak wysławił, jak tego jest godzien? (Syr 43:31 BT_4)
L05 Syr_43_31 τίς ἑόρακεν αὐτὸν καὶ ἐκδιηγήσεται; καὶ τίς μεγαλυνεῖ αὐτὸν καθώς ἐστιν;
L06 Syr_43_31 τίς ὁράω αὐτός καί ἐκδιηγέομαι καί τίς μεγαλύνω αὐτός καθώς εἰμί
L07 Syr_43_31 kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? widzieć, ujrzeć; rozumieć on, ona, ono i, również opowiedzieć i, również kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? czynić wielkim, powiększać; wywyższać on, ona, ono tak jak, zgodnie z tym być, istnieć; żyć, trwać
L08 Syr_43_31 (G5101) (G3708) (G846) (G2532) (G1555) (G2532) (G5101) (G3170) (G846) (G2531) (G1510)
L09 Syr_43_31 ti/s e(o/raken au)to\n kai\ e)kdiEgE/setai; kai\ ti/s megalunei= au)to\n kaTO/s e)stin;
L10 Syr_43_31 tis heoraken auton kai ekdiEgEsetai; kai tis megalynei auton kaTOs estin;
L11 Syr_43_31 RI_NSM VX_XAI3S RD_ASM C VF_FMI3S C RI_NSM V1_PAI3S RD_ASM C V9_PAI3S
L12 Syr_43_31 who/what/why (nom) he/she/it-has-SEE-ed him/it/same (acc) and he/she/it-will-be-DESCRIBE-ed-IN-DETAIL and who/what/why (nom) he/she/it-is-MAGNIFY/LAUD-ing, you(sg)-are-being-MAGNIFY/LAUD-ed (classical) him/it/same (acc) as accordingly he/she/it-is
L13 Syr_43_31 who? view he and narrate out and who? enlarge he just as/like be
L14 Syr_43_31 Syr_43_31_1 Syr_43_31_2 Syr_43_31_3 Syr_43_31_4 Syr_43_31_5 Syr_43_31_6 Syr_43_31_7 Syr_43_31_8 Syr_43_31_9 Syr_43_31_10 Syr_43_31_11
L15