| L01 | Syr_44_2 | πολλὴν δόξαν ἔκτισεν ὁ κύριος, τὴν μεγαλωσύνην αὐτοῦ ἀπ’ αἰῶνος. | |||||||||
| L02 | Syr_44_2 | πολλὴν (G4183) δόξαν (G1391) ἔκτισεν (G2936) ὁ (G3588) κύριος, (G2962) τὴν (G3588) μεγαλωσύνην (G3172) αὐτοῦ (G846) ἀπ’ (G575) αἰῶνος. (G165) | |||||||||
| L03 | Syr_44_2 | The Lord hath wrought great glory by them through his great power from the beginning. (Sirach 44:2 Brenton) | |||||||||
| L04 | Syr_44_2 | Pan sprawił w nich wielką chwałę, wspaniałą swą wielkość od wieków. (Syr 44:2 BT_4) | |||||||||
| L05 | Syr_44_2 | πολλὴν | δόξαν | ἔκτισεν | ὁ | κύριος, | τὴν | μεγαλωσύνην | αὐτοῦ | ἀπ’ | αἰῶνος. |
| L06 | Syr_44_2 | πολύς | δόξα | κτίζω | ὁ | κύριος | ὁ | μεγαλωσύνη | αὐτός | ἀπό | αἰών |
| L07 | Syr_44_2 | wiele, liczny | chwała, cześć; blask | tworzyć, budować; stwarzać | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | majestat, wielkość | on, ona, ono | z, od, przez | wiek, epoka, eon |
| L08 | Syr_44_2 | (G4183) | (G1391) | (G2936) | (G3588) | (G2962) | (G3588) | (G3172) | (G846) | (G575) | (G165) |
| L09 | Syr_44_2 | pollE\n | do/Xan | e)/ktisen | o( | ku/rios, | tE\n | megalOsu/nEn | au)tou= | a)p’ | ai)O=nos. |
| L10 | Syr_44_2 | pollEn | doXan | ektisen | ho | kyrios, | tEn | megalOsynEn | autu | ap’ | aiOnos. |
| L11 | Syr_44_2 | A1_ASF | N1S_ASF | VAI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSM | P | N3W_GSM |
| L12 | Syr_44_2 | much (acc) | glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) | he/she/it-CREATE-ed | the (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (acc) | greatness (acc) | him/it/same (gen) | away from (+gen) | eon (gen) |
| L13 | Syr_44_2 | much | glory | create | the | lord | the | greatness | he | from | age |
| L14 | Syr_44_2 | Syr_44_2_1 | Syr_44_2_2 | Syr_44_2_3 | Syr_44_2_4 | Syr_44_2_5 | Syr_44_2_6 | Syr_44_2_7 | Syr_44_2_8 | Syr_44_2_9 | Syr_44_2_10 |
| L15 | |||||||||||