| L01 | Syr_49_4 | Πάρεξ Δαυιδ καὶ Εζεκιου καὶ Ιωσιου πάντες πλημμέλειαν ἐπλημμέλησαν· κατέλιπον γὰρ τὸν νόμον τοῦ ὑψίστου, οἱ βασιλεῖς Ιουδα ἐξέλιπον· | ||||||||||||||||||
| L02 | Syr_49_4 | Πάρεξ (L7285) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) Εζεκιου (G1478) καὶ (G2532) Ιωσιου (G2502) πάντες (G3956) πλημμέλειαν (L7527) ἐπλημμέλησαν· (L7528) κατέλιπον (G2641) γὰρ (G1063) τὸν (G3588) νόμον (G3551) τοῦ (G3588) ὑψίστου, (G5310) οἱ (G3588) βασιλεῖς (G935) Ιουδα (G2448) ἐξέλιπον· (G1587) | ||||||||||||||||||
| L03 | Syr_49_4 | All, except David and Ezekias and Josias, were defective: for they forsook the law of the most High, even the kings of Juda failed. (Sirach 49:4 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Syr_49_4 | Oprócz Dawida, Ezechiasza i Jozjasza wszyscy dopuszczali się przestępstw, opuścili bowiem prawo Najwyższego. Królowie Judy zniknęli. (Syr 49:4 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Syr_49_4 | Πάρεξ | Δαυιδ | καὶ | Εζεκιου | καὶ | Ιωσιου | πάντες | πλημμέλειαν | ἐπλημμέλησαν· | κατέλιπον | γὰρ | τὸν | νόμον | τοῦ | ὑψίστου, | οἱ | βασιλεῖς | Ιουδα | ἐξέλιπον· |
| L06 | Syr_49_4 | παρέξ | Δαβίδ | καί | Ἐζεκίας | καί | Ἰωσείας | πᾶς | πλημμέλεια | πλημμελέω | καταλείπω | γάρ | ὁ | νόμος | ὁ | ὕψιστος | ὁ | βασιλεύς | Ἰουδά | ἐκλείπω |
| L07 | Syr_49_4 | poza tym / oprócz | Dawid – król Izraela | i, również | Ezechiasz | i, również | Jozjasz | każdy, wszelki, dowolny; cały | uchybienie, przewinienie, wina | uchybić, zawinić, zgrzeszyć | opuścić, porzucić | gdyż, bowiem | — | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj | — | Najwyższy (o Bogu) | — | król; przywódca | Juda | pominąć, zaniechać |
| L08 | Syr_49_4 | (L7285) | (G1138) | (G2532) | (G1478) | (G2532) | (G2502) | (G3956) | (L7527) | (L7528) | (G2641) | (G1063) | (G3588) | (G3551) | (G3588) | (G5310) | (G3588) | (G935) | (G2448) | (G1587) |
| L09 | Syr_49_4 | *pa/reX | *dauid | kai\ | *eDZekiou | kai\ | *iOsiou | pa/ntes | plEmme/leian | e)plEmme/lEsan· | kate/lipon | ga\r | to\n | no/mon | tou= | u(PSi/stou, | oi( | basilei=s | *iouda | e)Xe/lipon· |
| L10 | Syr_49_4 | pareX | dauid | kai | eDZekiu | kai | iOsiu | pantes | plEmmeleian | eplEmmelEsan· | katelipon | gar | ton | nomon | tu | hyPSistu, | hoi | basileis | iuda | eXelipon· |
| L11 | Syr_49_4 | P | N_GSM | C | N_GSM | C | N_GSM | A3_NPM | N1A_ASF | VAI_AAI3P | VBI_AAI3P | x | RA_ASM | N2_ASM | RA_GSM | A1_GSM | RA_NPM | N3V_NPM | N_GSM | VBI_AAI3P |
| L12 | Syr_49_4 | David (indecl) | and | Hezekiah (gen) | and | Josiah (gen) | all (nom|voc) | ??? (acc) | they-HIT-ed-WRONG-NOTE | I-LEAVE-ed-BEHIND, they-LEAVE-ed-BEHIND | for | the (acc) | law (acc) | the (gen) | highest ([Adj] gen) | the (nom) | kings (acc, nom|voc) | Judas/Judah (gen, voc) | I-FAIL-ed, they-FAIL-ed | |
| L13 | Syr_49_4 | besides | Dabid | and | Ezekias | and | Iōseias | all | offense, transgression, trespass | to offend, to transgress, to sin | leave behind | for | the | law | the | highest | the | monarch | Iouda | leave off |
| L14 | Syr_49_4 | Syr_49_4_1 | Syr_49_4_2 | Syr_49_4_3 | Syr_49_4_4 | Syr_49_4_5 | Syr_49_4_6 | Syr_49_4_7 | Syr_49_4_8 | Syr_49_4_9 | Syr_49_4_10 | Syr_49_4_11 | Syr_49_4_12 | Syr_49_4_13 | Syr_49_4_14 | Syr_49_4_15 | Syr_49_4_16 | Syr_49_4_17 | Syr_49_4_18 | Syr_49_4_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||