| L01 | Syr_4_3 | καρδίαν παρωργισμένην μὴ προσταράξῃς καὶ μὴ παρελκύσῃς δόσιν προσδεομένου. | ||||||||
| L02 | Syr_4_3 | καρδίαν (G2588) παρωργισμένην (G3949) μὴ (G3361) προσταράξῃς (L7791) καὶ (G2532) μὴ (G3361) παρελκύσῃς (L7283) δόσιν (G1394) προσδεομένου. (G4326) | ||||||||
| L03 | Syr_4_3 | Add not more trouble to an heart that is vexed; and defer not to give to him that is in need. (Sirach 4:3 Brenton) | ||||||||
| L04 | Syr_4_3 | Serca rozgniewanego w większy zamęt nie wprowadzaj i nie zwlekaj z datkiem dla potrzebującego! (Syr 4:3 BT_4) | ||||||||
| L05 | Syr_4_3 | καρδίαν | παρωργισμένην | μὴ | προσταράξῃς | καὶ | μὴ | παρελκύσῃς | δόσιν | προσδεομένου. |
| L06 | Syr_4_3 | καρδία | παροργίζω | μή | προσταράσσω | καί | μή | παρέλκω | δόσις | προσδέομαι |
| L07 | Syr_4_3 | serce | pobudzać do gniewu, rozgniewać | nie; aby nie | dalsze kłopoty | i, również | nie; aby nie | rozsunąć | akt dawania; dar, ofiara | potrzebować czegoś dodatkowo |
| L08 | Syr_4_3 | (G2588) | (G3949) | (G3361) | (L7791) | (G2532) | (G3361) | (L7283) | (G1394) | (G4326) |
| L09 | Syr_4_3 | kardi/an | parOrgisme/nEn | mE\ | prostara/XE|s | kai\ | mE\ | parelku/sE|s | do/sin | prosdeome/nou. |
| L10 | Syr_4_3 | kardian | parOrgismenEn | mE | prostaraXEs | kai | mE | parelkysEs | dosin | prosdeomenu. |
| L11 | Syr_4_3 | N1A_ASF | VT_XMPASF | D | VA_AAS2S | C | D | VA_AAS2S | N3I_ASF | V2_PMPGSM |
| L12 | Syr_4_3 | heart (acc) | having-been-???-ed (acc) | not | and | not | giving (acc) | while being-TO NEED-ed (gen) | ||
| L13 | Syr_4_3 | heart | enrage | not | trouble further | and | not | draw aside | donation | petition toward |
| L14 | Syr_4_3 | Syr_4_3_1 | Syr_4_3_2 | Syr_4_3_3 | Syr_4_3_4 | Syr_4_3_5 | Syr_4_3_6 | Syr_4_3_7 | Syr_4_3_8 | Syr_4_3_9 |
| L15 | ||||||||||