Informacja
Bible Left

Syr_6_14

Bible Right
Syr_6_13 Syr_6_15

Filtruj wiersze:

L01 Syr_6_14 φίλος πιστὸς σκέπη κραταιά, ὁ δὲ εὑρὼν αὐτὸν εὗρεν θησαυρόν.
L02 Syr_6_14 φίλος (G5384) πιστὸς (G4103) σκέπη (L8488) κραταιά, (G2900)(G3588) δὲ (G1161) εὑρὼν (G2147) αὐτὸν (G846) εὗρεν (G2147) θησαυρόν. (G2344)
L03 Syr_6_14 A faithful friend is a strong defence: and he that hath found such an one hath found a treasure. (Sirach 6:14 Brenton)
L04 Syr_6_14 Wierny bowiem przyjaciel potężną obroną, kto go znalazł, skarb znalazł. (Syr 6:14 BT_4)
L05 Syr_6_14 φίλος πιστὸς σκέπη κραταιά, δὲ εὑρὼν αὐτὸν εὗρεν θησαυρόν.
L06 Syr_6_14 φίλος πιστός σκέπης κραταιός δέ εὑρίσκω αὐτός εὑρίσκω θησαυρός
L07 Syr_6_14 przyjaciel; ukochany, życzliwy wierny; ufny; wierzący schronienie / osłonić potężny, silny lecz; zaś, natomiast znaleźć on, ona, ono znaleźć skarbiec
L08 Syr_6_14 (G5384) (G4103) (L8488) (G2900) (G3588) (G1161) (G2147) (G846) (G2147) (G2344)
L09 Syr_6_14 fi/los pisto\s ske/pE krataia/, o( de\ eu(rO\n au)to\n eu(=ren TEsauro/n.
L10 Syr_6_14 filos pistos skepE krataia, ho de heurOn auton heuren TEsauron.
L11 Syr_6_14 A1_NSM A1_NSM N1_NSF A1A_NSF RA_NSM x VB_AAPNSM RD_ASM VB_AAI3S N2_ASM
L12 Syr_6_14 friend ([Adj] nom) faithful ([Adj] nom) shelter (nom|voc) sway ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) the (nom) Yet finds (gen); upon FIND-ing (nom) him/it/same (acc) he/she/it-FIND-ed treasure (acc)
L13 Syr_6_14 friend faithful covering dominant the though find he find treasure
L14 Syr_6_14 Syr_6_14_1 Syr_6_14_2 Syr_6_14_3 Syr_6_14_4 Syr_6_14_5 Syr_6_14_6 Syr_6_14_7 Syr_6_14_8 Syr_6_14_9 Syr_6_14_10
L15