Informacja
Bible Left

Tb(BA)_14_10

Bible Right
Tb(BA)_14_9 Tb(BA)_14_11

Filtruj wiersze:

L01 Tb(BA)_14_10 τέκνον, ἰδὲ τί ἐποίησεν Αμαν Αχιαχάρῳ τῷ θρέψαντι αὐτόν, ὡς ἐκ τοῦ φωτὸς ἤγαγεν αὐτὸν εἰς τὸ σκότος, καὶ ὅσα ἀνταπέδωκεν αὐτῷ· καὶ Αχιαχαρος μὲν ἐσώθη, ἐκείνῳ δὲ τὸ ἀνταπόδομα ἀπεδόθη, καὶ αὐτὸς κατέβη εἰς τὸ σκότος. Μανασσης ἐποίησεν ἐλεημοσύνην καὶ ἐσώθη ἐκ παγίδος θανάτου, ἧς ἔπηξεν αὐτῷ, Αμαν δὲ ἐνέπεσεν εἰς τὴν παγίδα καὶ ἀπώλετο.
L02 Tb(BA)_14_10 τέκνον, (G5043) ἰδὲ (G3708) τί (G5101) ἐποίησεν (G4160) Αμαν (L571) Αχιαχάρῳ (L1633) τῷ (G3588) θρέψαντι (G5142) αὐτόν, (G846) ὡς (G5613) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) φωτὸς (G5457) ἤγαγεν (G71) αὐτὸν (G846) εἰς (G1519) τὸ (G3588) σκότος, (G4655) καὶ (G2532) ὅσα (G3745) ἀνταπέδωκεν (G467) αὐτῷ· (G846) καὶ (G2532) Αχιαχαρος (L1633) μὲν (G3303) ἐσώθη, (G4982) ἐκείνῳ (G1565) δὲ (G1161) τὸ (G3588) ἀνταπόδομα (G468) ἀπεδόθη, (G591) καὶ (G2532) αὐτὸς (G846) κατέβη (G2597) εἰς (G1519) τὸ (G3588) σκότος. (G4655) Μανασσης (G3128) ἐποίησεν (G4160) ἐλεημοσύνην (G1654) καὶ (G2532) ἐσώθη (G4982) ἐκ (G1537) παγίδος (G3803) θανάτου, (G2288) ἧς (G3739) ἔπηξεν (G4078) αὐτῷ, (G846) Αμαν (L571) δὲ (G1161) ἐνέπεσεν (G1706) εἰς (G1519) τὴν (G3588) παγίδα (G3803) καὶ (G2532) ἀπώλετο. (G622)
L03 Tb(BA)_14_10 And bury me decently, and thy mother with me; but tarry no longer at Nineve. Remember, my son, how Aman handled Achiacharus that brought him up, how out of light he brought him into darkness, and how he rewarded him again: yet Achiacharus was saved, but the other had his reward: for he went down into darkness. Manasses gave alms, and escaped the snares of death which they had set for him: but Aman fell into the snare, and perished. (Tobit 14:10 Brenton)
L04 Tb(BA)_14_10 Popatrz, dziecko, co uczynił Nadab swemu żywicielowi Achikarowi. Czyż żywego nie zakopał do ziemi? Ale Bóg wynagrodził mu tę krzywdę przed obliczem swoim. Achikar wyszedł na światło, a Nadab poszedł do wiecznych ciemności, ponieważ czyhał na życie Achikara. A ponieważ Achikar dawał jałmużnę, uniknął zasadzki śmierci, którą zastawił na niego Nadab. A Nadab wpadł w zasadzkę śmierci i zgubił samego siebie. (Tb 14:10 BT_4)
L05 Tb(BA)_14_10 τέκνον, ἰδὲ τί ἐποίησεν Αμαν Αχιαχάρῳ τῷ θρέψαντι αὐτόν, ὡς ἐκ τοῦ φωτὸς ἤγαγεν αὐτὸν εἰς τὸ σκότος, καὶ ὅσα ἀνταπέδωκεν αὐτῷ· καὶ Αχιαχαρος μὲν ἐσώθη, ἐκείνῳ δὲ τὸ ἀνταπόδομα ἀπεδόθη, καὶ αὐτὸς κατέβη εἰς τὸ σκότος. Μανασσης ἐποίησεν ἐλεημοσύνην καὶ ἐσώθη ἐκ παγίδος θανάτου, ἧς ἔπηξεν αὐτῷ, Αμαν δὲ ἐνέπεσεν εἰς τὴν παγίδα καὶ ἀπώλετο.
L06 Tb(BA)_14_10 τέκνον ὁράω τίς ποιέω Ἁμάν Ἀχιάχαρος τρέφω αὐτός ὥς ἐκ φῶς ἄγω αὐτός εἰς σκότος καί ὅσος ἀνταποδίδωμι αὐτός καί Ἀχιάχαρος μέν σώζω ἐκεῖνος δέ ἀνταπόδομα ἀποδίδωμι καί αὐτός καταβαίνω εἰς σκότος Μανασσῆς ποιέω ἐλεημοσύνη καί σώζω ἐκ παγίς θάνατος ὅς πήγνυμι αὐτός Ἁμάν δέ ἐμπίπτω εἰς παγίς καί ἀπόλλυμι
L07 Tb(BA)_14_10 dziecko, potomek widzieć, ujrzeć; rozumieć kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? czynić, robić, wytwarzać Haman (imię własne) Achiacharos żywić, karmić on, ona, ono jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej z, spośród, od światło, jasność; (przen.) Bóg, prawda prowadzić, zaprowadzać; świętować on, ona, ono do, ku; w, na ciemność, mrok i, również tak wielki, jak…; tak liczny, jak… odpłacić, wynagrodzić; pomścić on, ona, ono i, również Achiacharos wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić tamten, ów lecz; zaś, natomiast wynagrodzenie, zapłata oddać, sprzedać, wydać i, również on, ona, ono schodzić, zstępować; spaść w dół do, ku; w, na ciemność, mrok Manasses czynić, robić, wytwarzać miłosierdzie, jałmużna i, również ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić z, spośród, od sidła, pułapka; zasadzka śmierć fizyczna który, która, które wbijać, umieszczać; umacniać on, ona, ono Haman (imię własne) lecz; zaś, natomiast wpaść (np. w złe towarzystwo) do, ku; w, na sidła, pułapka; zasadzka i, również niszczyć, zabijać, tracić
L08 Tb(BA)_14_10 (G5043) (G3708) (G5101) (G4160) (L571) (L1633) (G3588) (G5142) (G846) (G5613) (G1537) (G3588) (G5457) (G71) (G846) (G1519) (G3588) (G4655) (G2532) (G3745) (G467) (G846) (G2532) (L1633) (G3303) (G4982) (G1565) (G1161) (G3588) (G468) (G591) (G2532) (G846) (G2597) (G1519) (G3588) (G4655) (G3128) (G4160) (G1654) (G2532) (G4982) (G1537) (G3803) (G2288) (G3739) (G4078) (G846) (L571) (G1161) (G1706) (G1519) (G3588) (G3803) (G2532) (G622)
L09 Tb(BA)_14_10 te/knon, i)de\ ti/ e)poi/Esen *aman *aCHiaCHa/rO| tO=| Tre/PSanti au)to/n, O(s e)k tou= fOto\s E)/gagen au)to\n ei)s to\ sko/tos, kai\ o(/sa a)ntape/dOken au)tO=|· kai\ *aCHiaCHaros me\n e)sO/TE, e)kei/nO| de\ to\ a)ntapo/doma a)pedo/TE, kai\ au)to\s kate/bE ei)s to\ sko/tos. *manassEs e)poi/Esen e)leEmosu/nEn kai\ e)sO/TE e)k pagi/dos Tana/tou, E(=s e)/pEXen au)tO=|, *aman de\ e)ne/pesen ei)s tE\n pagi/da kai\ a)pO/leto.
L10 Tb(BA)_14_10 teknon, ide ti epoiEsen aman aCHiaCHarO tO TrePSanti auton, hOs ek tu fOtos Egagen auton eis to skotos, kai hosa antapedOken autO· kai aCHiaCHaros men esOTE, ekeinO de to antapodoma apedoTE, kai autos katebE eis to skotos. manassEs epoiEsen eleEmosynEn kai esOTE ek pagidos Tanatu, hEs epEXen autO, aman de enepesen eis tEn pagida kai apOleto.
L11 Tb(BA)_14_10 N2N_VSN VB_AAD2S RI_ASN VAI_AAI3S N_NSM N2_DSM RA_DSM VA_AAPDSM RD_ASM C P RA_GSN N3T_GSN VBI_AAI3S RD_ASM P RA_ASN N3E_ASN C A1_APN VAI_AAI3S RD_DSM C N2_NSM x VCI_API3S RD_DSM x RA_ASN N3M_ASN VCI_API3S C RD_NSM VZI_AAI3S P RA_ASN N3E_ASN N1M_NSM VAI_AAI3S N1_ASF C VCI_API3S P N3D_GSF N2_GSM RR_GSF VAI_AAI3S RD_DSM N_NSM x VAI_AAI3S P RA_ASF N3D_ASF C VBI_AMI3S
L12 Tb(BA)_14_10 child (nom|acc|voc) do-SEE-you(sg)! who/what/why (nom|acc) he/she/it-DO/MAKE-ed the (dat) upon FEED-ing (dat) him/it/same (acc) as/like out of (+gen) the (gen) light (gen) he/she/it-LEAD-ed him/it/same (acc) into (+acc) the (nom|acc) darkness (nom|acc|voc) and as much/many as (nom|acc) he/she/it-PAY BACK-ed--REWARD him/it/same (dat) and indeed he/she/it-was-SAVE-ed that (dat) Yet the (nom|acc) recompense, repayment (nom|acc|voc) he/she/it-was-GIVE BACK-ed and he/it/same (nom) he/she/it-GO DOWN-ed into (+acc) the (nom|acc) darkness (nom|acc|voc) Manasses(nom) he/she/it-DO/MAKE-ed alms/mercifulness (acc) and he/she/it-was-SAVE-ed out of (+gen) trap (gen) death (gen); be-you(sg)-PUT-ing-TO-DEATH!, be-you(sg)-being-PUT-ed-TO-DEATH! who/whom/which (gen) he/she/it-UPON-LEAD-ed; he/she/it-PITCH-ed him/it/same (dat) Yet he/she/it-FALL-ed into (+acc) the (acc) trap (acc) and he/she/it-was-LOSE/DESTROY-ed
L13 Tb(BA)_14_10 child view who? do Haman Achiacharos the nurture he as from the light lead he into the dark and as much as repay he and Achiacharos first of all save that though the repayment render and he step down into the dark Manassēs do mercy and save from trap death who pitch he Haman though fall in into the trap and destroy
L14 Tb(BA)_14_10 Tb(BA)_14_10_1 Tb(BA)_14_10_2 Tb(BA)_14_10_3 Tb(BA)_14_10_4 Tb(BA)_14_10_5 Tb(BA)_14_10_6 Tb(BA)_14_10_7 Tb(BA)_14_10_8 Tb(BA)_14_10_9 Tb(BA)_14_10_10 Tb(BA)_14_10_11 Tb(BA)_14_10_12 Tb(BA)_14_10_13 Tb(BA)_14_10_14 Tb(BA)_14_10_15 Tb(BA)_14_10_16 Tb(BA)_14_10_17 Tb(BA)_14_10_18 Tb(BA)_14_10_19 Tb(BA)_14_10_20 Tb(BA)_14_10_21 Tb(BA)_14_10_22 Tb(BA)_14_10_23 Tb(BA)_14_10_24 Tb(BA)_14_10_25 Tb(BA)_14_10_26 Tb(BA)_14_10_27 Tb(BA)_14_10_28 Tb(BA)_14_10_29 Tb(BA)_14_10_30 Tb(BA)_14_10_31 Tb(BA)_14_10_32 Tb(BA)_14_10_33 Tb(BA)_14_10_34 Tb(BA)_14_10_35 Tb(BA)_14_10_36 Tb(BA)_14_10_37 Tb(BA)_14_10_38 Tb(BA)_14_10_39 Tb(BA)_14_10_40 Tb(BA)_14_10_41 Tb(BA)_14_10_42 Tb(BA)_14_10_43 Tb(BA)_14_10_44 Tb(BA)_14_10_45 Tb(BA)_14_10_46 Tb(BA)_14_10_47 Tb(BA)_14_10_48 Tb(BA)_14_10_49 Tb(BA)_14_10_50 Tb(BA)_14_10_51 Tb(BA)_14_10_52 Tb(BA)_14_10_53 Tb(BA)_14_10_54 Tb(BA)_14_10_55 Tb(BA)_14_10_56
L15