Informacja
Bible Left

Tb(BA)_8_14

Bible Right
Tb(BA)_8_13 Tb(BA)_8_15

Filtruj wiersze:

L01 Tb(BA)_8_14 καὶ ἐξελθοῦσα ἀπήγγειλεν αὐτοῖς ὅτι ζῇ.
L02 Tb(BA)_8_14 καὶ (G2532) ἐξελθοῦσα (G1831) ἀπήγγειλεν (G518) αὐτοῖς (G846) ὅτι (G3754) ζῇ. (G2198)
L03 Tb(BA)_8_14 And came forth, and told them that he was alive. (Tobit 8:14 Brenton)
L04 Tb(BA)_8_14 A wychodząc służąca powiadomiła rodziców, że on żyje i że nic złego im się nie dzieje. (Tb 8:14 BT_4)
L05 Tb(BA)_8_14 καὶ ἐξελθοῦσα ἀπήγγειλεν αὐτοῖς ὅτι ζῇ.
L06 Tb(BA)_8_14 καί ἐξέρχομαι ἀπαγγέλλω αὐτός ὅτι ζάω
L07 Tb(BA)_8_14 i, również iść, wychodzić, opuścić oznajmić, zgłosić; donieść on, ona, ono że; ponieważ żyć
L08 Tb(BA)_8_14 (G2532) (G1831) (G518) (G846) (G3754) (G2198)
L09 Tb(BA)_8_14 kai\ e)XelTou=sa a)pE/ggeilen au)toi=s o(/ti DZE=|.
L10 Tb(BA)_8_14 kai eXelTusa apEngeilen autois hoti DZE.
L11 Tb(BA)_8_14 C VB_AAPNSF VAI_AAI3S RD_DPM C V3_PAI3S
L12 Tb(BA)_8_14 and upon COME-ing-OUT (nom|voc) he/she/it-DELIVER A MESSAGE-ed them/same (dat) because/that he/she/it-is-EXISTS-ing, you(sg)-are-being-EXISTS-ed, you(sg)-are-being-EXISTS-ed (classical), he/she/it-should-be-EXISTS-ing, you(sg)-should-be-being-EXISTS-ed
L13 Tb(BA)_8_14 and come out report he since live
L14 Tb(BA)_8_14 Tb(BA)_8_14_1 Tb(BA)_8_14_2 Tb(BA)_8_14_3 Tb(BA)_8_14_4 Tb(BA)_8_14_5 Tb(BA)_8_14_6
L15