Informacja
Bible Left

Tb(S)_3_12

Bible Right
Tb(S)_3_11 Tb(S)_3_13

Filtruj wiersze:

L01 Tb(S)_3_12 καὶ νῦν ἐπὶ σὲ τὸ πρόσωπόν μου καὶ τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀνέβλεψα·
L02 Tb(S)_3_12 καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἐπὶ (G1909) σὲ (G4571) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου (G3450) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ὀφθαλμούς (G3788) μου (G3450) ἀνέβλεψα· (G308)
L03 Tb(S)_3_12 And now, O Lord, I set I mine eyes and my face toward thee, (Tobit 3:12 Brenton)
L04 Tb(S)_3_12 A teraz wznoszę moje oblicze i zwracam me oczy ku Tobie. (Tb 3:12 BT_4)
L05 Tb(S)_3_12 καὶ νῦν ἐπὶ σὲ τὸ πρόσωπόν μου καὶ τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀνέβλεψα·
L06 Tb(S)_3_12 καί νῦν ἐπί σέ πρόσωπον μου καί ὀφθαλμός μου ἀναβλέπω
L07 Tb(S)_3_12 i, również teraz, obecnie; niezwłocznie na, nad, w czasie, za ciebie twarz, oblicze; osoba, postać mnie, mojego i, również oko mnie, mojego spojrzeć w górę; odzyskać wzrok
L08 Tb(S)_3_12 (G2532) (G3568) (G1909) (G4571) (G3588) (G4383) (G3450) (G2532) (G3588) (G3788) (G3450) (G308)
L09 Tb(S)_3_12 kai\ nu=n e)pi\ se\ to\ pro/sOpo/n mou kai\ tou\s o)fTalmou/s mou a)ne/blePSa·
L10 Tb(S)_3_12 kai nyn epi se to prosOpon mu kai tus ofTalmus mu aneblePSa·
L11 Tb(S)_3_12 C D P RP_AS RA_ASN N2N_ASN RP_GS C RA_APM N2_APM RP_GS VAI_AAI1S
L12 Tb(S)_3_12 and now upon/over (+acc,+gen,+dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) the (nom|acc) face (nom|acc|voc) me (gen) and the (acc) eyes (acc) me (gen) I-SEE-ed
L13 Tb(S)_3_12 and now in you the face of me and the eye of me look up
L14 Tb(S)_3_12 Tb(S)_3_12_1 Tb(S)_3_12_2 Tb(S)_3_12_3 Tb(S)_3_12_4 Tb(S)_3_12_5 Tb(S)_3_12_6 Tb(S)_3_12_7 Tb(S)_3_12_8 Tb(S)_3_12_9 Tb(S)_3_12_10 Tb(S)_3_12_11 Tb(S)_3_12_12
L15