| L01 | Tb(S)_8_1 | καὶ ὅτε συνετέλεσαν τὸ φαγεῖν καὶ πιεῖν, ἠθέλησαν κοιμηθῆναι. καὶ ἀπήγαγον τὸν νεανίσκον καὶ εἰσήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ ταμίειον. | ||||||||||||||||||
| L02 | Tb(S)_8_1 | καὶ (G2532) ὅτε (G3753) συνετέλεσαν (G4931) τὸ (G3588) φαγεῖν (G2068) καὶ (G2532) πιεῖν, (G4095) ἠθέλησαν (G2309) κοιμηθῆναι. (G2837) καὶ (G2532) ἀπήγαγον (G520) τὸν (G3588) νεανίσκον (G3495) καὶ (G2532) εἰσήγαγον (G1521) αὐτὸν (G846) εἰς (G1519) τὸ (G3588) ταμίειον. (G5009) | ||||||||||||||||||
| L03 | Tb(S)_8_1 | And when they had supped, they brought Tobias in unto her. (Tobit 8:1 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Tb(S)_8_1 | A kiedy skończyli jeść i pić, zapragnęli udać się na nocny spoczynek. Odprowadzono młodzieńca i przyprowadzono go do sypialni. (Tb 8:1 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Tb(S)_8_1 | Καὶ | ὅτε | συνετέλεσαν | τὸ | φαγεῖν | καὶ | πιεῖν, | ἠθέλησαν | κοιμηθῆναι. | καὶ | ἀπήγαγον | τὸν | νεανίσκον | καὶ | εἰσήγαγον | αὐτὸν | εἰς | τὸ | ταμίειον. |
| L06 | Tb(S)_8_1 | καί | ὅτε | συντελέω | ὁ | φάγω | καί | πίνω | θέλω | κοιμάω | καί | ἀπάγω | ὁ | νεανίσκος | καί | εἰσάγω | αὐτός | εἰς | ὁ | ταμεῖον |
| L07 | Tb(S)_8_1 | i, również | kiedy, gdy, podczas, gdy ilekroć | dokończyć; realizować w pełni | — | jeść, spożywać | i, również | pić | chcieć, pragnąć, zamierzać | położyć kogoś spać, uśpić; (eufemizm) umrzeć | i, również | odprowadzić, wyprowadzić, porwać | — | młodzieniec | i, również | wprowadzać, wnosić | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | wewnętrzna komnata, pokój; magazyn, spiżarnia |
| L08 | Tb(S)_8_1 | (G2532) | (G3753) | (G4931) | (G3588) | (G2068) | (G2532) | (G4095) | (G2309) | (G2837) | (G2532) | (G520) | (G3588) | (G3495) | (G2532) | (G1521) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G5009) |
| L09 | Tb(S)_8_1 | *kai\ | o(/te | sunete/lesan | to\ | fagei=n | kai\ | piei=n, | E)Te/lEsan | koimETE=nai. | kai\ | a)pE/gagon | to\n | neani/skon | kai\ | ei)sE/gagon | au)to\n | ei)s | to\ | tami/eion. |
| L10 | Tb(S)_8_1 | kai | hote | synetelesan | to | fagein | kai | piein, | ETelEsan | koimETEnai. | kai | apEgagon | ton | neaniskon | kai | eisEgagon | auton | eis | to | tamieion. |
| L11 | Tb(S)_8_1 | C | D | VAI_AAI3P | RA_ASN | VB_AAN | C | VB_AAN | VAI_AAI3P | VC_APN | C | VBI_AAI3P | RA_ASM | N2_ASM | C | VBI_AAI3P | RD_ASM | P | RA_ASN | N2N_ASN |
| L12 | Tb(S)_8_1 | and | when | they-COMPLETE-ed | the (nom|acc) | to-will-EAT, to-EAT | and | to-will-DRINK, to-DRINK | they-WANT-ed | to-be-REPOSE/SLEEP-ed | and | I-LEAD-ed-AWAY, they-LEAD-ed-AWAY | the (acc) | young man (acc) | and | I-LEAD-ed-INTO, they-LEAD-ed-INTO | him/it/same (acc) | into (+acc) | the (nom|acc) | storeroom (nom|acc|voc) |
| L13 | Tb(S)_8_1 | and | when | consummate | the | swallow | and | drink | determine | doze | and | lead off | the | young man | and | lead in | he | into | the | chamber |
| L14 | Tb(S)_8_1 | Tb(S)_8_1_1 | Tb(S)_8_1_2 | Tb(S)_8_1_3 | Tb(S)_8_1_4 | Tb(S)_8_1_5 | Tb(S)_8_1_6 | Tb(S)_8_1_7 | Tb(S)_8_1_8 | Tb(S)_8_1_9 | Tb(S)_8_1_10 | Tb(S)_8_1_11 | Tb(S)_8_1_12 | Tb(S)_8_1_13 | Tb(S)_8_1_14 | Tb(S)_8_1_15 | Tb(S)_8_1_16 | Tb(S)_8_1_17 | Tb(S)_8_1_18 | Tb(S)_8_1_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||