| L01 | Wj_15_24 | καὶ διεγόγγυζεν ὁ λαὸς ἐπὶ Μωυσῆν λέγοντες Τί πιόμεθα; | ||||||||
| L02 | Wj_15_24 | καὶ (G2532) διεγόγγυζεν (G1234) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ἐπὶ (G1909) Μωυσῆν (G3475) λέγοντες (G3004) Τί (G5101) πιόμεθα; (G4095) | ||||||||
| L03 | Wj_15_24 | And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? (Exodus 15:24 Brenton) | ||||||||
| L04 | Wj_15_24 | Szemrał lud przeciw Mojżeszowi i mówił: «Cóż będziemy pili?» (Wj 15:24 BT_4) | ||||||||
| L05 | Wj_15_24 | καὶ | διεγόγγυζεν | ὁ | λαὸς | ἐπὶ | Μωυσῆν | λέγοντες | Τί | πιόμεθα; |
| L06 | Wj_15_24 | καί | διαγογγύζω | ὁ | λαός | ἐπί | Μωσεύς | λέγω | τίς | πίνω |
| L07 | Wj_15_24 | i, również | szemrać w tłumie | — | lud, naród | na, nad, w czasie, za | Mojżesz | mówić, powiedzieć | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | pić |
| L08 | Wj_15_24 | (G2532) | (G1234) | (G3588) | (G2992) | (G1909) | (G3475) | (G3004) | (G5101) | (G4095) |
| L09 | Wj_15_24 | kai\ | diego/gguDZen | o( | lao\s | e)pi\ | *mousE=n | le/gontes | *ti/ | pio/meTa; |
| L10 | Wj_15_24 | kai | diegongyDZen | ho | laos | epi | musEn | legontes | ti | piomeTa; |
| L11 | Wj_15_24 | C | V1I_IAI3S | RA_NSM | N2_NSM | P | N1M_ASM | V1_PAPNPM | RI_ASN | VF_FMI1P |
| L12 | Wj_15_24 | and | he/she/it-was-THRU-GRUMBLE-ing | the (nom) | people (nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Moses (acc) | while SAY/TELL-ing (nom|voc) | who/what/why (nom|acc) | we-will-be-DRINK-ed |
| L13 | Wj_15_24 | and | keep muttering | the | populace | in | Mōseus | tell | who? | drink |
| L14 | Wj_15_24 | Wj_15_24_1 | Wj_15_24_2 | Wj_15_24_3 | Wj_15_24_4 | Wj_15_24_5 | Wj_15_24_6 | Wj_15_24_7 | Wj_15_24_8 | Wj_15_24_9 |
| L15 | ||||||||||