| L01 | Wj_16_30 | καὶ ἐσαββάτισεν ὁ λαὸς τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ. | |||||||
| L02 | Wj_16_30 | καὶ (G2532) ἐσαββάτισεν (L8076) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) τῇ (G3588) ἑβδόμῃ. (G1442) | |||||||
| L03 | Wj_16_30 | And the people kept sabbath on the seventh day. (Exodus 16:30 Brenton) | |||||||
| L04 | Wj_16_30 | I stosownie do tego lud obchodził dnia siódmego szabat. (Wj 16:30 BT_4) | |||||||
| L05 | Wj_16_30 | καὶ | ἐσαββάτισεν | ὁ | λαὸς | τῇ | ἡμέρᾳ | τῇ | ἑβδόμῃ. |
| L06 | Wj_16_30 | καί | σαββατίζω | ὁ | λαός | ὁ | ἡμέρα | ὁ | ἕβδομος |
| L07 | Wj_16_30 | i, również | zachowywać szabat | — | lud, naród | — | dzień; pełna doba | — | siódmy |
| L08 | Wj_16_30 | (G2532) | (L8076) | (G3588) | (G2992) | (G3588) | (G2250) | (G3588) | (G1442) |
| L09 | Wj_16_30 | kai\ | e)sabba/tisen | o( | lao\s | tE=| | E(me/ra| | tE=| | e(bdo/mE|. |
| L10 | Wj_16_30 | kai | esabbatisen | ho | laos | tE | hEmera | tE | hebdomE. |
| L11 | Wj_16_30 | C | VAI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | RA_DSF | N1A_DSF | RA_DSF | A1_DSF |
| L12 | Wj_16_30 | and | the (nom) | people (nom) | the (dat) | day (dat) | the (dat) | seventh (dat) | |
| L13 | Wj_16_30 | and | keep the Sabbath | the | populace | the | day | the | seventh |
| L14 | Wj_16_30 | Wj_16_30_1 | Wj_16_30_2 | Wj_16_30_3 | Wj_16_30_4 | Wj_16_30_5 | Wj_16_30_6 | Wj_16_30_7 | Wj_16_30_8 |
| L15 | |||||||||