| L01 | Wj_28_29a | καὶ θήσεις ἐπὶ τὸ λογεῖον τῆς κρίσεως τοὺς κροσσούς· τὰ ἁλυσιδωτὰ ἐπ’ ἀμφοτέρων τῶν κλιτῶν τοῦ λογείου ἐπιθήσεις καὶ τὰς δύο ἀσπιδίσκας ἐπιθήσεις ἐπ’ ἀμφοτέρους τοὺς ὤμους τῆς ἐπωμίδος κατὰ πρόσωπον. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_28_29a | καὶ (G2532) θήσεις (G5087) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) λογεῖον (L5958) τῆς (G3588) κρίσεως (G2920) τοὺς (G3588) κροσσούς· (L5736) τὰ (G3588) ἁλυσιδωτὰ (L545) ἐπ’ (G1909) ἀμφοτέρων (G297) τῶν (G3588) κλιτῶν (L5627) τοῦ (G3588) λογείου (L5958) ἐπιθήσεις (G2007) καὶ (G2532) τὰς (G3588) δύο (G1417) ἀσπιδίσκας (L1423) ἐπιθήσεις (G2007) ἐπ’ (G1909) ἀμφοτέρους (G297) τοὺς (G3588) ὤμους (G5606) τῆς (G3588) ἐπωμίδος (L3861) κατὰ (G2596) πρόσωπον. (G4383) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_28_29a | And thou shalt put the fringes on the oracle of judgment; thou shalt put the wreaths on both sides of the oracle, (Exodus 28:24 Brenton) and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front. (Exodus 28:25 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_28_29a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_28_29a | καὶ | θήσεις | ἐπὶ | τὸ | λογεῖον | τῆς | κρίσεως | τοὺς | κροσσούς· | τὰ | ἁλυσιδωτὰ | ἐπ’ | ἀμφοτέρων | τῶν | κλιτῶν | τοῦ | λογείου | ἐπιθήσεις | καὶ | τὰς | δύο | ἀσπιδίσκας | ἐπιθήσεις | ἐπ’ | ἀμφοτέρους | τοὺς | ὤμους | τῆς | ἐπωμίδος | κατὰ | πρόσωπον. |
| L06 | Wj_28_29a | καί | τίθημι | ἐπί | ὁ | λογεῖον | ὁ | κρίσις | ὁ | κροσός | ὁ | ἁλυσιδωτός | ἐπί | ἀμφότερος | ὁ | κλίτος | ὁ | λογεῖον | ἐπιτίθημι | καί | ὁ | δύο | ἀσπιδίσκη | ἐπιτίθημι | ἐπί | ἀμφότερος | ὁ | ὦμος | ὁ | ἐπωμίς | κατά | πρόσωπον |
| L07 | Wj_28_29a | i, również | kłaść, umieszczać | na, nad, w czasie, za | — | napierśnik, napierśnik wyroczni, pektorał | — | sąd, wyrok | — | frędzel | — | wykonany na sposób łańcucha | na, nad, w czasie, za | obaj | — | klimat / strefa | — | napierśnik, napierśnik wyroczni, pektorał | położyć na, dołożyć, dołączyć | i, również | — | dwa | mała tarcza | położyć na, dołożyć, dołączyć | na, nad, w czasie, za | obaj | — | bark, ramię | — | czubek ramienia | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | twarz, oblicze; osoba, postać |
| L08 | Wj_28_29a | (G2532) | (G5087) | (G1909) | (G3588) | (L5958) | (G3588) | (G2920) | (G3588) | (L5736) | (G3588) | (L545) | (G1909) | (G297) | (G3588) | (L5627) | (G3588) | (L5958) | (G2007) | (G2532) | (G3588) | (G1417) | (L1423) | (G2007) | (G1909) | (G297) | (G3588) | (G5606) | (G3588) | (L3861) | (G2596) | (G4383) |
| L09 | Wj_28_29a | kai\ | TE/seis | e)pi\ | to\ | logei=on | tE=s | kri/seOs | tou\s | krossou/s· | ta\ | a(lusidOta\ | e)p’ | a)mfote/rOn | tO=n | klitO=n | tou= | logei/ou | e)piTE/seis | kai\ | ta\s | du/o | a)spidi/skas | e)piTE/seis | e)p’ | a)mfote/rous | tou\s | O)/mous | tE=s | e)pOmi/dos | kata\ | pro/sOpon. |
| L10 | Wj_28_29a | kai | TEseis | epi | to | logeion | tEs | kriseOs | tus | krossus· | ta | halysidOta | ep’ | amfoterOn | tOn | klitOn | tu | logeiu | epiTEseis | kai | tas | dyo | aspidiskas | epiTEseis | ep’ | amfoterus | tus | Omus | tEs | epOmidos | kata | prosOpon. |
| L11 | Wj_28_29a | C | VF_FAI2S | P | RA_ASN | N2N_ASN | RA_GSF | N3I_GSF | RA_APM | N2_APM | RA_APN | A1_APN | P | A1A_GPN | RA_GPN | N3E_GPN | RA_GSN | N2N_GSN | VF_FAI2S | C | RA_APF | M | N1_APF | VF_FAI2S | P | A1A_APM | RA_APM | N2_APM | RA_GSF | N3D_GSF | P | N2N_ASN |
| L12 | Wj_28_29a | and | you(sg)-will-PLACE | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | ῖον | the (gen) | judgment (gen) | the (acc) | the (nom|acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | both (gen) | the (gen) | the (gen) | you(sg)-will-PLACE ON | and | the (acc) | two (nom, acc, gen) | you(sg)-will-PLACE ON | upon/over (+acc,+gen,+dat) | both (acc) | the (acc) | shoulders (acc) | the (gen) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | face (nom|acc|voc) | ||||||
| L13 | Wj_28_29a | and | put | in | the | breastpiece, breastplate, oracle-piece | the | decision | the | fringe | the | wrought in chain manner | in | both | the | clime | the | breastpiece, breastplate, oracle-piece | put on | and | the | two | small shield | put on | in | both | the | shoulder | the | point of the shoulder | down | face |
| L14 | Wj_28_29a | Wj_28_29a_1 | Wj_28_29a_2 | Wj_28_29a_3 | Wj_28_29a_4 | Wj_28_29a_5 | Wj_28_29a_6 | Wj_28_29a_7 | Wj_28_29a_8 | Wj_28_29a_9 | Wj_28_29a_10 | Wj_28_29a_11 | Wj_28_29a_12 | Wj_28_29a_13 | Wj_28_29a_14 | Wj_28_29a_15 | Wj_28_29a_16 | Wj_28_29a_17 | Wj_28_29a_18 | Wj_28_29a_19 | Wj_28_29a_20 | Wj_28_29a_21 | Wj_28_29a_22 | Wj_28_29a_23 | Wj_28_29a_24 | Wj_28_29a_25 | Wj_28_29a_26 | Wj_28_29a_27 | Wj_28_29a_28 | Wj_28_29a_29 | Wj_28_29a_30 | Wj_28_29a_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||