Informacja
Bible Left

Wj_28_29

Bible Right
Wj_28_22 Wj_28_29a

Filtruj wiersze:

L01 Wj_28_29 καὶ λήμψεται Ααρων τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τοῦ λογείου τῆς κρίσεως ἐπὶ τοῦ στήθους, εἰσιόντι εἰς τὸ ἅγιον μνημόσυνον ἔναντι τοῦ θεοῦ.
L02 Wj_28_29 καὶ (G2532) λήμψεται (G2983) Ααρων (G2) τὰ (G3588) ὀνόματα (G3686) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ (G2474) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) λογείου (L5958) τῆς (G3588) κρίσεως (G2920) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) στήθους, (G4738) εἰσιόντι (G1524) εἰς (G1519) τὸ (G3588) ἅγιον (G40) μνημόσυνον (G3422) ἔναντι (G1725) τοῦ (G3588) θεοῦ. (G2316)
L03 Wj_28_29 And Aaron shall take the names of the children of Israel, on the oracle of judgment on his breast; a memorial before God for him as he goes into the sanctuary. (Exodus 28:23 Brenton)
L04 Wj_28_29 W ten sposób Aaron będzie nosił imiona synów Izraela, wypisane na pektorale dla zasięgania wyroczni, na swym sercu, gdy będzie wchodził do Miejsca Świętego, aby pamiętał przed Panem ustawicznie. (Wj 28:29 BT_4)
L05 Wj_28_29 καὶ λήμψεται Ααρων τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τοῦ λογείου τῆς κρίσεως ἐπὶ τοῦ στήθους, εἰσιόντι εἰς τὸ ἅγιον μνημόσυνον ἔναντι τοῦ θεοῦ.
L06 Wj_28_29 καί λαμβάνω Ἀαρών ὄνομα υἱός Ἰσραήλ ἐπί λογεῖον κρίσις ἐπί στῆθος εἴσειμι εἰς ἅγιος μνημόσυνον ἔναντι θεός
L07 Wj_28_29 i, również brać, przyjmować Aaron imię, nazwa syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael na, nad, w czasie, za napierśnik, napierśnik wyroczni, pektorał sąd, wyrok na, nad, w czasie, za pierś, klatka piersiowa wejść, wkraczać do, ku; w, na święty, prawy pamiątka, wspomnienie przed, wcześniej Bóg, bóg; bóstwo
L08 Wj_28_29 (G2532) (G2983) (G2) (G3588) (G3686) (G3588) (G5207) (G2474) (G1909) (G3588) (L5958) (G3588) (G2920) (G1909) (G3588) (G4738) (G1524) (G1519) (G3588) (G40) (G3422) (G1725) (G3588) (G2316)
L09 Wj_28_29 kai\ lE/mPSetai *aarOn ta\ o)no/mata tO=n ui(O=n *israEl e)pi\ tou= logei/ou tE=s kri/seOs e)pi\ tou= stE/Tous, ei)sio/nti ei)s to\ a(/gion mnEmo/sunon e)/nanti tou= Teou=.
L10 Wj_28_29 kai lEmPSetai aarOn ta onomata tOn hyiOn israEl epi tu logeiu tEs kriseOs epi tu stETus, eisionti eis to hagion mnEmosynon enanti tu Teu.
L11 Wj_28_29 C VF_FMI3S N_NSM RA_APN N3M_APN RA_GPM N2_GPM N_GSM P RA_GSN N2N_GSN RA_GSF N3I_GSF P RA_GSN N3E_GSN V9_PAPDSM P RA_ASN A1A_ASN N2N_ASN P RA_GSM N2_GSM
L12 Wj_28_29 and he/she/it-will-be-TAKE HOLD OF-ed Aaron (indecl) the (nom|acc) names (nom|acc|voc) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) the (gen) judgment (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) chest (gen) while ???-ing (dat) into (+acc) the (nom|acc) holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) memory (nom|acc|voc) before (+gen) the (gen) god (gen)
L13 Wj_28_29 and take Aarōn the name the son Israel in the breastpiece, breastplate, oracle-piece the decision in the chest go into into the holy remembrance next to the God
L14 Wj_28_29 Wj_28_29_1 Wj_28_29_2 Wj_28_29_3 Wj_28_29_4 Wj_28_29_5 Wj_28_29_6 Wj_28_29_7 Wj_28_29_8 Wj_28_29_9 Wj_28_29_10 Wj_28_29_11 Wj_28_29_12 Wj_28_29_13 Wj_28_29_14 Wj_28_29_15 Wj_28_29_16 Wj_28_29_17 Wj_28_29_18 Wj_28_29_19 Wj_28_29_20 Wj_28_29_21 Wj_28_29_22 Wj_28_29_23 Wj_28_29_24
L15