Informacja
Bible Left

Wj_29_35

Bible Right
Wj_29_34 Wj_29_36

Filtruj wiersze:

L01 Wj_29_35 καὶ ποιήσεις Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ οὕτως κατὰ πάντα, ὅσα ἐνετειλάμην σοι· ἑπτὰ ἡμέρας τελειώσεις αὐτῶν τὰς χεῖρας.
L02 Wj_29_35 καὶ (G2532) ποιήσεις (G4160) Ααρων (G2) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) αὐτοῦ (G846) οὕτως (G3779) κατὰ (G2596) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐνετειλάμην (G1781) σοι· (G4671) ἑπτὰ (G2033) ἡμέρας (G2250) τελειώσεις (G5048) αὐτῶν (G846) τὰς (G3588) χεῖρας. (G5495)
L03 Wj_29_35 And thus shalt thou do for Aaron and for his sons according to all things that I have commanded thee; seven days shalt thou fill their hands. (Exodus 29:35 Brenton)
L04 Wj_29_35 I postąpisz z Aaronem i z synami jego zupełnie tak, jak ci poleciłem: przez siedem dni będzie trwało wprowadzanie w czynności kapłańskie. (Wj 29:35 BT_4)
L05 Wj_29_35 καὶ ποιήσεις Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ οὕτως κατὰ πάντα, ὅσα ἐνετειλάμην σοι· ἑπτὰ ἡμέρας τελειώσεις αὐτῶν τὰς χεῖρας.
L06 Wj_29_35 καί ποιέω Ἀαρών καί υἱός αὐτός οὕτως κατά πᾶς ὅσος ἐντέλλομαι σοί ἑπτά ἡμέρα τελειόω αὐτός χείρ
L07 Wj_29_35 i, również czynić, robić, wytwarzać Aaron i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności on, ona, ono tak, w ten sposób wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według każdy, wszelki, dowolny; cały tak wielki, jak…; tak liczny, jak… rozkazać; wydać polecenie tobie siedem dzień; pełna doba dokończyć; udoskonalić on, ona, ono ręka; (przen.) moc, działanie
L08 Wj_29_35 (G2532) (G4160) (G2) (G2532) (G3588) (G5207) (G846) (G3779) (G2596) (G3956) (G3745) (G1781) (G4671) (G2033) (G2250) (G5048) (G846) (G3588) (G5495)
L09 Wj_29_35 kai\ poiE/seis *aarOn kai\ toi=s ui(oi=s au)tou= ou(/tOs kata\ pa/nta, o(/sa e)neteila/mEn soi· e(pta\ E(me/ras teleiO/seis au)tO=n ta\s CHei=ras.
L10 Wj_29_35 kai poiEseis aarOn kai tois hyiois autu hutOs kata panta, hosa eneteilamEn soi· hepta hEmeras teleiOseis autOn tas CHeiras.
L11 Wj_29_35 C VF_FAI2S N_DSM C RA_DPM N2_DPM RD_GSM D P A3_APN A1_APN VAI_AMI1S RP_DS M N1A_APF VF_FAI2S RD_GPM RA_APF N3_APF
L12 Wj_29_35 and doings/makings (acc, nom|voc); you(sg)-will-DO/MAKE Aaron (indecl) and the (dat) sons (dat) him/it/same (gen) thusly/like this down/according to/as per (+acc), against (+gen) all (nom|acc|voc), every (acc) as much/many as (nom|acc) I-was-ENJOIN-ed you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) seven day (gen), days (acc) completions (acc, nom|voc); you(sg)-will-REACH-COMPLETION them/same (gen) the (acc) hands (acc)
L13 Wj_29_35 and do Aarōn and the son he so down all as much as direct you seven day complete he the hand
L14 Wj_29_35 Wj_29_35_1 Wj_29_35_2 Wj_29_35_3 Wj_29_35_4 Wj_29_35_5 Wj_29_35_6 Wj_29_35_7 Wj_29_35_8 Wj_29_35_9 Wj_29_35_10 Wj_29_35_11 Wj_29_35_12 Wj_29_35_13 Wj_29_35_14 Wj_29_35_15 Wj_29_35_16 Wj_29_35_17 Wj_29_35_18 Wj_29_35_19
L15