Informacja
Bible Left

Wj_29_38

Bible Right
Wj_29_37 Wj_29_39

Filtruj wiersze:

L01 Wj_29_38 καὶ ταῦτά ἐστιν, ἃ ποιήσεις ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου· ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἀμώμους δύο τὴν ἡμέραν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐνδελεχῶς, κάρπωμα ἐνδελεχισμοῦ.
L02 Wj_29_38 καὶ (G2532) ταῦτά (G3778) ἐστιν, (G1510)(G3739) ποιήσεις (G4160) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) θυσιαστηρίου· (G2379) ἀμνοὺς (G286) ἐνιαυσίους (L3440) ἀμώμους (G299) δύο (G1417) τὴν (G3588) ἡμέραν (G2250) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) θυσιαστήριον (G2379) ἐνδελεχῶς, (L3398) κάρπωμα (L5247) ἐνδελεχισμοῦ. (L3397)
L03 Wj_29_38 And these are the offerings which thou shalt offer upon the altar; two unblemished lambs of a year old daily on the altar continually, a constant offering. (Exodus 29:38 Brenton)
L04 Wj_29_38 A oto z czego będziesz składał ofiarę, dwa roczne baranki codziennie i ustawicznie. (Wj 29:38 BT_4)
L05 Wj_29_38 Καὶ ταῦτά ἐστιν, ποιήσεις ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου· ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἀμώμους δύο τὴν ἡμέραν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐνδελεχῶς, κάρπωμα ἐνδελεχισμοῦ.
L06 Wj_29_38 καί οὗτος εἰμί ὅς ποιέω ἐπί θυσιαστήριον ἀμνός ἐνιαύσιος ἄμωμος δύο ἡμέρα ἐπί θυσιαστήριον ἐνδελεχῶς κάρπωμα ἐνδελεχισμός
L07 Wj_29_38 i, również ten, ta, to; oto, ów być, istnieć; żyć, trwać który, która, które czynić, robić, wytwarzać na, nad, w czasie, za ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia jagnię, baranek roczny / jednoroczny bez skazy, bez zarzutu dwa dzień; pełna doba na, nad, w czasie, za ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia stale / nieustannie ofiara całopalna ciągłość
L08 Wj_29_38 (G2532) (G3778) (G1510) (G3739) (G4160) (G1909) (G3588) (G2379) (G286) (L3440) (G299) (G1417) (G3588) (G2250) (G1909) (G3588) (G2379) (L3398) (L5247) (L3397)
L09 Wj_29_38 *kai\ tau=ta/ e)stin, a(/ poiE/seis e)pi\ tou= TusiastEri/ou· a)mnou\s e)niausi/ous a)mO/mous du/o tE\n E(me/ran e)pi\ to\ TusiastE/rion e)ndeleCHO=s, ka/rpOma e)ndeleCHismou=.
L10 Wj_29_38 kai tauta estin, ha poiEseis epi tu TysiastEriu· amnus eniausius amOmus dyo tEn hEmeran epi to TysiastErion endeleCHOs, karpOma endeleCHismu.
L11 Wj_29_38 C RD_NPN V9_PAI3S RR_APN VF_FAI2S P RA_GSN N2N_GSN N2_APM A1A_APM A1B_APM M RA_ASF N1A_ASF P RA_ASN N2N_ASN D N3M_ASN N2_GSM
L12 Wj_29_38 and these (nom|acc) he/she/it-is who/whom/which (nom|acc) doings/makings (acc, nom|voc); you(sg)-will-DO/MAKE upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) sanctuary (gen) lambs (acc) unblemished ([Adj] acc) two (nom, acc, gen) the (acc) day (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) sanctuary (nom|acc|voc)
L13 Wj_29_38 and this be who do in the altar lamb of a year flawless two the day in the altar continually burnt offering continuity
L14 Wj_29_38 Wj_29_38_1 Wj_29_38_2 Wj_29_38_3 Wj_29_38_4 Wj_29_38_5 Wj_29_38_6 Wj_29_38_7 Wj_29_38_8 Wj_29_38_9 Wj_29_38_10 Wj_29_38_11 Wj_29_38_12 Wj_29_38_13 Wj_29_38_14 Wj_29_38_15 Wj_29_38_16 Wj_29_38_17 Wj_29_38_18 Wj_29_38_19 Wj_29_38_20
L15