| L01 | Wj_29_37 | ἑπτὰ ἡμέρας καθαριεῖς τὸ θυσιαστήριον καὶ ἁγιάσεις αὐτό, καὶ ἔσται τὸ θυσιαστήριον ἅγιον τοῦ ἁγίου· πᾶς ὁ ἁπτόμενος τοῦ θυσιαστηρίου ἁγιασθήσεται. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_29_37 | ἑπτὰ (G2033) ἡμέρας (G2250) καθαριεῖς (G2511) τὸ (G3588) θυσιαστήριον (G2379) καὶ (G2532) ἁγιάσεις (G37) αὐτό, (G846) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) τὸ (G3588) θυσιαστήριον (G2379) ἅγιον (G40) τοῦ (G3588) ἁγίου· (G40) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) ἁπτόμενος (G680) τοῦ (G3588) θυσιαστηρίου (G2379) ἁγιασθήσεται. (G37) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_29_37 | Seven days shalt thou purify the altar and sanctify it; and the altar shall be most holy, every one that touches the altar shall be hallowed. (Exodus 29:37 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_29_37 | Przez siedem dni będziesz czynił przebłaganie nad ołtarzem i będziesz go poświęcał, a stanie się bardzo święty, i cokolwiek dotknie się ołtarza, będzie również święte. (Wj 29:37 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_29_37 | ἑπτὰ | ἡμέρας | καθαριεῖς | τὸ | θυσιαστήριον | καὶ | ἁγιάσεις | αὐτό, | καὶ | ἔσται | τὸ | θυσιαστήριον | ἅγιον | τοῦ | ἁγίου· | πᾶς | ὁ | ἁπτόμενος | τοῦ | θυσιαστηρίου | ἁγιασθήσεται. |
| L06 | Wj_29_37 | ἑπτά | ἡμέρα | καθαρίζω | ὁ | θυσιαστήριον | καί | ἁγιάζω | αὐτός | καί | εἰμί | ὁ | θυσιαστήριον | ἅγιος | ὁ | ἅγιος | πᾶς | ὁ | ἅπτομαι | ὁ | θυσιαστήριον | ἁγιάζω |
| L07 | Wj_29_37 | siedem | dzień; pełna doba | oczyszczenie; obmycie | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | i, również | uświęcić, poświęcić | on, ona, ono | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | święty, prawy | — | święty, prawy | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | dotknąć | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | uświęcić, poświęcić |
| L08 | Wj_29_37 | (G2033) | (G2250) | (G2511) | (G3588) | (G2379) | (G2532) | (G37) | (G846) | (G2532) | (G1510) | (G3588) | (G2379) | (G40) | (G3588) | (G40) | (G3956) | (G3588) | (G680) | (G3588) | (G2379) | (G37) |
| L09 | Wj_29_37 | e(pta\ | E(me/ras | kaTariei=s | to\ | TusiastE/rion | kai\ | a(gia/seis | au)to/, | kai\ | e)/stai | to\ | TusiastE/rion | a(/gion | tou= | a(gi/ou· | pa=s | o( | a(pto/menos | tou= | TusiastEri/ou | a(giasTE/setai. |
| L10 | Wj_29_37 | hepta | hEmeras | kaTarieis | to | TysiastErion | kai | hagiaseis | auto, | kai | estai | to | TysiastErion | hagion | tu | hagiu· | pas | ho | haptomenos | tu | TysiastEriu | hagiasTEsetai. |
| L11 | Wj_29_37 | M | N1A_APF | VF2_FAI2S | RA_ASN | N2N_ASN | C | VF_FAI2S | RD_ASN | C | VF_FMI3S | RA_NSN | N2N_NSN | A1A_NSN | RA_GSN | A1A_GSN | A3_NSM | RA_NSM | V1_PMPNSM | RA_GSN | N2N_GSN | VS_FPI3S |
| L12 | Wj_29_37 | seven | day (gen), days (acc) | you(sg)-will-PURIFIED | the (nom|acc) | sanctuary (nom|acc|voc) | and | you(sg)-will-CONSECRATE | it/same (nom|acc) | and | he/she/it-will-be | the (nom|acc) | sanctuary (nom|acc|voc) | holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | holy ([Adj] gen) | every (nom|voc) | the (nom) | while being-LAY HandS ON-ed (nom) | the (gen) | sanctuary (gen) | he/she/it-will-be-CONSECRATE-ed |
| L13 | Wj_29_37 | seven | day | cleanse | the | altar | and | hallow | he | and | be | the | altar | holy | the | holy | all | the | grasp | the | altar | hallow |
| L14 | Wj_29_37 | Wj_29_37_1 | Wj_29_37_2 | Wj_29_37_3 | Wj_29_37_4 | Wj_29_37_5 | Wj_29_37_6 | Wj_29_37_7 | Wj_29_37_8 | Wj_29_37_9 | Wj_29_37_10 | Wj_29_37_11 | Wj_29_37_12 | Wj_29_37_13 | Wj_29_37_14 | Wj_29_37_15 | Wj_29_37_16 | Wj_29_37_17 | Wj_29_37_18 | Wj_29_37_19 | Wj_29_37_20 | Wj_29_37_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||