| L01 | Wj_2_9 | εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὴν ἡ θυγάτηρ Φαραω Διατήρησόν μοι τὸ παιδίον τοῦτο καὶ θήλασόν μοι αὐτό, ἐγὼ δὲ δώσω σοι τὸν μισθόν. ἔλαβεν δὲ ἡ γυνὴ τὸ παιδίον καὶ ἐθήλαζεν αὐτό. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_2_9 | εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) πρὸς (G4314) αὐτὴν (G846) ἡ (G3588) θυγάτηρ (G2364) Φαραω (G5328) Διατήρησόν (G1301) μοι (G3427) τὸ (G3588) παιδίον (G3813) τοῦτο (G3778) καὶ (G2532) θήλασόν (G2337) μοι (G3427) αὐτό, (G846) ἐγὼ (G1473) δὲ (G1161) δώσω (G1325) σοι (G4671) τὸν (G3588) μισθόν. (G3408) ἔλαβεν (G2983) δὲ (G1161) ἡ (G3588) γυνὴ (G1135) τὸ (G3588) παιδίον (G3813) καὶ (G2532) ἐθήλαζεν (G2337) αὐτό. (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_2_9 | And the daughter of Pharao said to her, Take care of this child, and suckled it for me, and I will give thee the wages; and the woman took the child, and suckled it. (Exodus 2:9 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_2_9 | Córka faraona tak jej powiedziała: «Weź to dziecko i wykarm je dla mnie, a ja dam ci za to zapłatę». Wówczas kobieta zabrała dziecko i wykarmiła je. (Wj 2:9 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_2_9 | εἶπεν | δὲ | πρὸς | αὐτὴν | ἡ | θυγάτηρ | Φαραω | Διατήρησόν | μοι | τὸ | παιδίον | τοῦτο | καὶ | θήλασόν | μοι | αὐτό, | ἐγὼ | δὲ | δώσω | σοι | τὸν | μισθόν. | ἔλαβεν | δὲ | ἡ | γυνὴ | τὸ | παιδίον | καὶ | ἐθήλαζεν | αὐτό. |
| L06 | Wj_2_9 | ἔπω | δέ | πρός | αὐτός | ὁ | θυγάτηρ | Φαραώ | διατηρέω | μοι | ὁ | παιδίον | οὗτος | καί | θηλάζω | μοι | αὐτός | ἐγώ | δέ | δίδωμι | σοί | ὁ | μισθός | λαμβάνω | δέ | ὁ | γυνή | ὁ | παιδίον | καί | θηλάζω | αὐτός |
| L07 | Wj_2_9 | powiedzieć, zapytać | lecz; zaś, natomiast | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | — | córka | Faraon | strzec pilnie | mi, mnie | — | dziecko, niemowlę | ten, ta, to; oto, ów | i, również | karmić piersią | mi, mnie | on, ona, ono | ja; mnie, mną, mój | lecz; zaś, natomiast | dać, dawać, przekazać | tobie | — | zapłata, wynagrodzenie; nagroda | brać, przyjmować | lecz; zaś, natomiast | — | kobieta w różnym wieku; żona | — | dziecko, niemowlę | i, również | karmić piersią | on, ona, ono |
| L08 | Wj_2_9 | (G2036) | (G1161) | (G4314) | (G846) | (G3588) | (G2364) | (G5328) | (G1301) | (G3427) | (G3588) | (G3813) | (G3778) | (G2532) | (G2337) | (G3427) | (G846) | (G1473) | (G1161) | (G1325) | (G4671) | (G3588) | (G3408) | (G2983) | (G1161) | (G3588) | (G1135) | (G3588) | (G3813) | (G2532) | (G2337) | (G846) |
| L09 | Wj_2_9 | ei)=pen | de\ | pro\s | au)tE\n | E( | Tuga/tEr | *faraO | *diatE/rEso/n | moi | to\ | paidi/on | tou=to | kai\ | TE/laso/n | moi | au)to/, | e)gO\ | de\ | dO/sO | soi | to\n | misTo/n. | e)/laben | de\ | E( | gunE\ | to\ | paidi/on | kai\ | e)TE/laDZen | au)to/. |
| L10 | Wj_2_9 | eipen | de | pros | autEn | hE | TygatEr | faraO | diatErEson | moi | to | paidion | tuto | kai | TElason | moi | auto, | egO | de | dOsO | soi | ton | misTon. | elaben | de | hE | gynE | to | paidion | kai | eTElaDZen | auto. |
| L11 | Wj_2_9 | VBI_AAI3S | x | P | RD_ASF | RA_NSF | N3_NSF | N_GSM | VA_AAD2S | RP_DS | RA_ASN | N2N_ASN | RD_ASN | C | VA_AAD2S | RP_DS | RD_ASN | RP_NS | x | VF_FAI1S | RP_DS | RA_ASM | N2_ASM | VBI_AAI3S | x | RA_NSF | N3K_NSF | RA_ASN | N2N_ASN | C | V1I_IAI3S | RD_ASN |
| L12 | Wj_2_9 | he/she/it-SAY/TELL-ed | Yet | toward (+acc,+gen,+dat) | her/it/same (acc) | the (nom) | daughter (nom) | Pharaoh (indecl) | do-HOLD ONTO-you(sg)!, going-to-HOLD ONTO (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | me (dat) | the (nom|acc) | child (nom|acc|voc) | this (nom|acc) | and | do-SUCKLE-you(sg)!, going-to-SUCKLE (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | me (dat) | it/same (nom|acc) | I (nom) | Yet | I-will-GIVE, I-should-GIVE | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | the (acc) | just recompense (acc) | he/she/it-TAKE HOLD OF-ed | Yet | the (nom) | woman/wife (nom) | the (nom|acc) | child (nom|acc|voc) | and | he/she/it-was-SUCKLE-ing | it/same (nom|acc) |
| L13 | Wj_2_9 | say | though | to | he | the | daughter | Pharaō | thoroughly keep | me | the | toddler | this | and | nurse | me | he | I | though | give | you | the | wages | take | though | the | woman | the | toddler | and | nurse | he |
| L14 | Wj_2_9 | Wj_2_9_1 | Wj_2_9_2 | Wj_2_9_3 | Wj_2_9_4 | Wj_2_9_5 | Wj_2_9_6 | Wj_2_9_7 | Wj_2_9_8 | Wj_2_9_9 | Wj_2_9_10 | Wj_2_9_11 | Wj_2_9_12 | Wj_2_9_13 | Wj_2_9_14 | Wj_2_9_15 | Wj_2_9_16 | Wj_2_9_17 | Wj_2_9_18 | Wj_2_9_19 | Wj_2_9_20 | Wj_2_9_21 | Wj_2_9_22 | Wj_2_9_23 | Wj_2_9_24 | Wj_2_9_25 | Wj_2_9_26 | Wj_2_9_27 | Wj_2_9_28 | Wj_2_9_29 | Wj_2_9_30 | Wj_2_9_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||