| L01 | Job13_24 | Czemu H4100 chowasz H5641 swoje H6440 oblicze H6440 ? Czemu H4100 mnie H589 poczytujesz H2803 za wroga H341 ? |
|||||
| L02 | Job13_24 | Czemu chowasz swoje oblicze? Czemu mnie poczytujesz za wroga? | |||||
| L03 | Job13_24 | לָֽמָּה־ | פָנֶ֥יךָ | תַסְתִּ֑יר | וְתַחְשְׁבֵ֖נִי | לְאוֹיֵ֣ב | לָֽךְ׃ |
| L04 | Job13_24 | לָֽ/מָּה־ | פָנֶ֥י/ךָ | תַסְתִּ֑יר | וְ/תַחְשְׁבֵ֖/נִי | לְ/אוֹיֵ֣ב | לָֽ/ךְ׃ |
| L05 | Job13_24 | lam•mah- | fa•<Ne>•cha | tas•<Tir>; | we•tach•sze•<we>•ni | le•'o•<jew> | <Lach>. |
| L06 | Job13_24 | H4100 ![]() | H6440 ![]() | H5641 ![]() | H2803 ![]() | H0341 ![]() | H0000 ![]() |
| L07 | Job13_24 | how long | accept | be absent | account | enemy | |
| L08 | Job13_24 | jak długo | przyjąć | być nieobecny | konto | wróg | |
| L09 | Job13_24 | Why | thou thy face | Wherefore hidest | and holdest | me for thine enemy | |
| L10 | Job13_24 | Dlaczego | ty twarz twoja | Dlatego hidest | i holdest | ja na twoim wrogiem | |
| L11 | Job13_24 | lam·mah- | fa·Nei·cha | tas·Tir; | ve·tach·she·Ve·ni | le·'o·Yev | Lach. |
| L12 | Job13_24 | lam ma - fa ne cha | tas Tir | we taH sze we ni | le o jew | lach | |
| L13 | Job13_24 | lä|mmâ-pänʺkä | tasTîr | wütaHšübëºnî | lü´ôyëb | läk | |
| L14 | Job13_24 | 416/744 | 1393/2127 | 22/79 | 52/124 | 146/280 | 4302/6522 |
| L15 | Job13_24 | Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? | |||||
| L16 | Job13_24 | 24 Wherefore hidest <05641> (08686) thou thy face <06440>, and holdest <02803> (08799) me for thine enemy <0341> (08802)? | |||||







