| L01 | Rdz6_8 | Tylko Noego H5146 Pan H3068 darzył H4672 życzliwością H2580 . |
|||||
| L02 | Rdz6_8 | [Tylko] Noego Pan darzył życzliwością. | |||||
| L03 | Rdz6_8 | וְנֹ֕חַ | מָ֥צָא | חֵ֖ן | בְּעֵינֵ֥י | יְהוָֽה׃ | פ |
| L04 | Rdz6_8 | וְ/נֹ֕חַ | מָ֥צָא | חֵ֖ן | בְּ/עֵינֵ֥י | יְהוָֽה׃ | פ |
| L05 | Rdz6_8 | we·(No)·ach | (Ma)·ca | chen | be·'e·(Ne) | (Jah)·we. | (Pe) |
| L06 | Rdz6_8 | H5146 ![]() | H4672 ![]() | H2580 ![]() | H5869 ![]() | H3068 ![]() | |
| L07 | Rdz6_8 | Noah | be able | favour | affliction | Jehovah | |
| L08 | Rdz6_8 | Noe | móc | faworyzować | nieszczęście | Jahwe | |
| L09 | Rdz6_8 | But Noah | found | grace | in the eyes | of the LORD | |
| L10 | Rdz6_8 | Ale Noe | znalezionych | łaska | w oczach | Pana | |
| L11 | Rdz6_8 | ve·No·ach | Ma·tza | chen | be·'ei·Nei | Yah·weh. | Peh |
| L12 | Rdz6_8 | we no aH | ma ca | Hen | Be e ne | jhwh(a do naj) | P |
| L13 | Rdz6_8 | wünöªH | mäºcä´ | Hën | Bü`ênê | yhwh(´ädönäy) | P |
| L14 | Rdz6_8 | 5/46 | 4/453 | 1/69 | 4/878 | 36/6220 | |
| L15 | Rdz6_8 | But Noah found grace in the eyes of the LORD. | |||||
| L16 | Rdz6_8 | 8 But Noah <05146> found <04672> (08804) grace <02580> in the eyes <05869> of the LORD <03068>. | |||||





