Informacja
Bible Left

1Ezd_2_10

Bible Right
1Ezd_2_9 1Ezd_2_11

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_2_10 φιάλαι χρυσαῖ τριάκοντα, ἀργυραῖ δισχίλιαι τετρακόσιαι δέκα καὶ ἄλλα σκεύη χίλια.
L02 1Ezd_2_10 φιάλαι (G5357) χρυσαῖ (G5552) τριάκοντα, (G5144) ἀργυραῖ (G693) δισχίλιαι (G1367) τετρακόσιαι (G5071) δέκα (G1176) καὶ (G2532) ἄλλα (G243) σκεύη (G4632) χίλια. (G5507)
L03 1Ezd_2_10 King Cyrus also brought forth the holy vessels, which Nabuchodonosor had carried away from Jerusalem, and had set up in his temple of idols. (1 Esdras 2:10 Brenton)
L04 1Ezd_2_10 trzydzieści złotych mis, dwa tysiące czterysta dziesięć srebrnych mis i tysiąc innych naczyń.
L05 1Ezd_2_10 φιάλαι χρυσαῖ τριάκοντα, ἀργυραῖ δισχίλιαι τετρακόσιαι δέκα καὶ ἄλλα σκεύη χίλια.
L06 1Ezd_2_10 φιάλη χρύσεος τριάκοντα ἀργύρεος δισχίλιοι τετρακόσιοι δέκα καί ἄλλος σκεῦος χίλιοι
L07 1Ezd_2_10 czasza, misa złoty trzydzieści srebrny, wykonany ze srebra dwa tysiące czterysta dziesięć i, również inny; odrębny naczynie, pojemnik; broń, ekwipunek tysiąc
L08 1Ezd_2_10 (G5357) (G5552) (G5144) (G693) (G1367) (G5071) (G1176) (G2532) (G243) (G4632) (G5507)
L09 1Ezd_2_10 fia/lai CHrusai= tria/konta, a)rgurai= disCHi/liai tetrako/siai de/ka kai\ a)/lla skeu/E CHi/lia.
L10 1Ezd_2_10 fialai CHrysai triakonta, argyrai disCHiliai tetrakosiai deka kai alla skeuE CHilia.
L11 1Ezd_2_10 N1_NPF A1C_NPF M A1C_NPF A1A_NPF A1A_NPF M C A1_NPN N3E_NPN A1A_NPN
L12 1Ezd_2_10 bowls (nom|voc) gold/golden ([Adj] nom|voc) thirty silver ([Adj] nom|voc) two thousand (nom|voc) four hundred (nom|voc) ten and other (nom|acc) vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc) thousand (nom|acc|voc), thousand (nom|voc)
L13 1Ezd_2_10 bowl of gold thirty of silver two thousand four hundred ten and another vessel thousand
L14 1Ezd_2_10 1Ezd_2_10_1 1Ezd_2_10_2 1Ezd_2_10_3 1Ezd_2_10_4 1Ezd_2_10_5 1Ezd_2_10_6 1Ezd_2_10_7 1Ezd_2_10_8 1Ezd_2_10_9 1Ezd_2_10_10 1Ezd_2_10_11
L15