Informacja
Bible Left

1Ezd_2_8

Bible Right
1Ezd_2_7 1Ezd_2_9

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_2_8 ἐξενέγκας δὲ αὐτὰ Κῦρος ὁ βασιλεὺς Περσῶν παρέδωκεν αὐτὰ Μιθριδάτῃ τῷ ἑαυτοῦ γαζοφύλακι, διὰ δὲ τούτου παρεδόθησαν Σαναβασσάρῳ προστάτῃ τῆς Ιουδαίας.
L02 1Ezd_2_8 ἐξενέγκας (G1627) δὲ (G1161) αὐτὰ (G846) Κῦρος (L5789)(G3588) βασιλεὺς (G935) Περσῶν (L7472) παρέδωκεν (G3860) αὐτὰ (G846) Μιθριδάτῃ (L6455) τῷ (G3588) ἑαυτοῦ (G1438) γαζοφύλακι, (L2142) διὰ (G1223) δὲ (G1161) τούτου (G3778) παρεδόθησαν (G3860) Σαναβασσάρῳ (L8193) προστάτῃ (L7794) τῆς (G3588) Ιουδαίας. (G2449)
L03 1Ezd_2_8 Then the chief of the families of Judea and of the tribe of Benjamin stood up; the priests also, and the Levites, and all they whose mind the Lord had moved to go up, and to build an house for the Lord at Jerusalem, (1 Esdras 2:8 Brenton)
L04 1Ezd_2_8 Cyrus, król Persów, wydobył je i przekazał Mithridatesowi, swojemu skarbnikowi, a przez niego zostały oddane Sanabassarowi, namiestnikowi Judei.
L05 1Ezd_2_8 ἐξενέγκας δὲ αὐτὰ Κῦρος βασιλεὺς Περσῶν παρέδωκεν αὐτὰ Μιθριδάτῃ τῷ ἑαυτοῦ γαζοφύλακι, διὰ δὲ τούτου παρεδόθησαν Σαναβασσάρῳ προστάτῃ τῆς Ιουδαίας.
L06 1Ezd_2_8 ἐκφέρω δέ αὐτός Κῦρος βασιλεύς Πέρσης παραδίδωμι αὐτός Μιθραδάτης ἑαυτοῦ γαζοφύλαξ διά δέ οὗτος παραδίδωμι Σαναβάσσαρος προστάτης Ἰουδαία
L07 1Ezd_2_8 wynieść (np. zmarłego); wyprowadzić lecz; zaś, natomiast on, ona, ono Kyros król; przywódca Perses wydać, oddać; przekazać tradycję on, ona, ono Mithradates siebie samego/samej; nawzajem skarbnik przez; z powodu, ponieważ lecz; zaś, natomiast ten, ta, to; oto, ów wydać, oddać; przekazać tradycję Sanabassaros ten, który stoi przed Judea
L08 1Ezd_2_8 (G1627) (G1161) (G846) (L5789) (G3588) (G935) (L7472) (G3860) (G846) (L6455) (G3588) (G1438) (L2142) (G1223) (G1161) (G3778) (G3860) (L8193) (L7794) (G3588) (G2449)
L09 1Ezd_2_8 e)Xene/gkas de\ au)ta\ *ku=ros o( basileu\s *persO=n pare/dOken au)ta\ *miTrida/tE| tO=| e(autou= gaDZofu/laki, dia\ de\ tou/tou paredo/TEsan *sanabassa/rO| prosta/tE| tE=s *ioudai/as.
L10 1Ezd_2_8 eXenenkas de auta kyros ho basileus persOn paredOken auta miTridatE tO heautu gaDZofylaki, dia de tutu paredoTEsan sanabassarO prostatE tEs iudaias.
L11 1Ezd_2_8 VA_AAPNSM x RD_APN N2_NSM RA_NSM N3V_NSM N_GPM VAI_AAI3S RD_APN N1M_DSM RA_DSM RD_GSM N3K_DSM P x RD_GSM VCI_API3P N2_DSM N1M_DSM RA_GSF N1A_GSF
L12 1Ezd_2_8 upon CARRY OUT-ing (nom|voc) Yet they/them/same (nom|acc) the (nom) king (nom) he/she/it-Hand OVER-ed they/them/same (nom|acc) the (dat) self (gen) ??? (dat) because of (+acc), through (+gen) Yet this (gen) they-were-Hand OVER-ed ??? (dat) the (gen) Judea (gen); Jewish ([Adj] acc, gen)
L13 1Ezd_2_8 bring out/forth though he Kyros the monarch Persēs betray he Mithradatēs the of himself treasurer through though this betray Sanabassaros one who stands before the Ioudaia
L14 1Ezd_2_8 1Ezd_2_8_1 1Ezd_2_8_2 1Ezd_2_8_3 1Ezd_2_8_4 1Ezd_2_8_5 1Ezd_2_8_6 1Ezd_2_8_7 1Ezd_2_8_8 1Ezd_2_8_9 1Ezd_2_8_10 1Ezd_2_8_11 1Ezd_2_8_12 1Ezd_2_8_13 1Ezd_2_8_14 1Ezd_2_8_15 1Ezd_2_8_16 1Ezd_2_8_17 1Ezd_2_8_18 1Ezd_2_8_19 1Ezd_2_8_20 1Ezd_2_8_21
L15