Informacja
Bible Left

1Ezd_3_1

Bible Right
1Ezd_2_26 1Ezd_3_2

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_3_1 καὶ βασιλεὺς Δαρεῖος ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ὑπ’ αὐτὸν καὶ πᾶσιν τοῖς οἰκογενέσιν αὐτοῦ καὶ πᾶσιν τοῖς μεγιστᾶσιν τῆς Μηδίας καὶ τῆς Περσίδος
L02 1Ezd_3_1 καὶ (G2532) βασιλεὺς (G935) Δαρεῖος (L2448) ἐποίησεν (G4160) δοχὴν (G1403) μεγάλην (G3173) πᾶσιν (G3956) τοῖς (G3588) ὑπ’ (G5259) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) πᾶσιν (G3956) τοῖς (G3588) οἰκογενέσιν (L6895) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) πᾶσιν (G3956) τοῖς (G3588) μεγιστᾶσιν (G3175) τῆς (G3588) Μηδίας (L6421) καὶ (G2532) τῆς (G3588) Περσίδος (G4069)
L03 1Ezd_3_1 Now when Darius reigned, he made a great feast unto all his subjects, and unto all his household, and unto all the princes of Media and Persia, (1 Esdras 3:1 Brenton)
L04 1Ezd_3_1 Król Dariusz wydał wielką ucztę dla wszystkich swoich poddanych, dla wszystkich domowników swego dworu oraz dla wszystkich dostojników Medii i Persji,
L05 1Ezd_3_1 Καὶ βασιλεὺς Δαρεῖος ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ὑπ’ αὐτὸν καὶ πᾶσιν τοῖς οἰκογενέσιν αὐτοῦ καὶ πᾶσιν τοῖς μεγιστᾶσιν τῆς Μηδίας καὶ τῆς Περσίδος
L06 1Ezd_3_1 καί βασιλεύς Δαρεῖος ποιέω δοχή μέγας πᾶς ὑπό αὐτός καί πᾶς οἰκογενής αὐτός καί πᾶς μεγιστᾶνες Μηδεία καί Περσίς
L07 1Ezd_3_1 i, również król; przywódca Dareios czynić, robić, wytwarzać uczta, przyjęcie, bankiet wielki, ogromny każdy, wszelki, dowolny; cały pod; w pobliżu on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały urodzony w domu / domownik on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały dostojnicy, wielmoże Medeia i, również Persis, Persyda
L08 1Ezd_3_1 (G2532) (G935) (L2448) (G4160) (G1403) (G3173) (G3956) (G3588) (G5259) (G846) (G2532) (G3956) (G3588) (L6895) (G846) (G2532) (G3956) (G3588) (G3175) (G3588) (L6421) (G2532) (G3588) (G4069)
L09 1Ezd_3_1 *kai\ basileu\s *darei=os e)poi/Esen doCHE\n mega/lEn pa=sin toi=s u(p’ au)to\n kai\ pa=sin toi=s oi)kogene/sin au)tou= kai\ pa=sin toi=s megista=sin tE=s *mEdi/as kai\ tE=s *persi/dos
L10 1Ezd_3_1 kai basileus dareios epoiEsen doCHEn megalEn pasin tois hyp’ auton kai pasin tois oikogenesin autu kai pasin tois megistasin tEs mEdias kai tEs persidos
L11 1Ezd_3_1 C N3V_NSM N2_NSM VAI_AAI3S N1_ASF A1_ASF A3_DPM RA_DPM P RD_ASM C A3_DPM RA_DPM A3H_DPM RD_GSM C A3_DPM RA_DPM N3_DPM RA_GSF N_GSF C RA_GSF N_GSF
L12 1Ezd_3_1 and king (nom) he/she/it-DO/MAKE-ed feast (acc) great ([Adj] acc) all (dat) the (dat) under (+acc), by (+gen) him/it/same (acc) and all (dat) the (dat) him/it/same (gen) and all (dat) the (dat) magistrates (dat) the (gen) and the (gen) Persis (gen)
L13 1Ezd_3_1 and monarch Dareios do reception great all the under he and all the home-born he and all the magnate the Mēdeia and the Persis
L14 1Ezd_3_1 1Ezd_3_1_1 1Ezd_3_1_2 1Ezd_3_1_3 1Ezd_3_1_4 1Ezd_3_1_5 1Ezd_3_1_6 1Ezd_3_1_7 1Ezd_3_1_8 1Ezd_3_1_9 1Ezd_3_1_10 1Ezd_3_1_11 1Ezd_3_1_12 1Ezd_3_1_13 1Ezd_3_1_14 1Ezd_3_1_15 1Ezd_3_1_16 1Ezd_3_1_17 1Ezd_3_1_18 1Ezd_3_1_19 1Ezd_3_1_20 1Ezd_3_1_21 1Ezd_3_1_22 1Ezd_3_1_23 1Ezd_3_1_24
L15