Informacja
Bible Left

1Krl_17_44

Bible Right
1Krl_17_43 1Krl_17_45

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_17_44 καὶ εἶπεν ὁ ἀλλόφυλος πρὸς Δαυιδ Δεῦρο πρός με, καὶ δώσω τὰς σάρκας σου τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς κτήνεσιν τῆς γῆς.
L02 1Krl_17_44 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036)(G3588) ἀλλόφυλος (G246) πρὸς (G4314) Δαυιδ (G1138) Δεῦρο (G1204) πρός (G4314) με, (G3165) καὶ (G2532) δώσω (G1325) τὰς (G3588) σάρκας (G4561) σου (G4675) τοῖς (G3588) πετεινοῖς (G4071) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) κτήνεσιν (G2934) τῆς (G3588) γῆς. (G1093)
L03 1Krl_17_44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the birds of the air, and to the beasts of the earth. (1 Samuel 17:44 Brenton)
L04 1Krl_17_44 Filistyn zawołał do Dawida: «Zbliż się tylko do mnie, a ciało twoje oddam ptakom powietrznym i dzikim zwierzętom». (1 Sm 17:44 BT_4)
L05 1Krl_17_44 καὶ εἶπεν ἀλλόφυλος πρὸς Δαυιδ Δεῦρο πρός με, καὶ δώσω τὰς σάρκας σου τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς κτήνεσιν τῆς γῆς.
L06 1Krl_17_44 καί ἔπω ἀλλόφυλος πρός Δαβίδ δεῦρο πρός μέ καί δίδωμι σάρξ σοῦ πετεινόν οὐρανός καί κτῆνος γῆ
L07 1Krl_17_44 i, również powiedzieć, zapytać cudzoziemski, cudzoziemiec do, ku' dla; przy, obok Dawid – król Izraela „Chodź tutaj!” do, ku' dla; przy, obok mnie (biernik od "ja") i, również dać, dawać, przekazać ciało; istota ludzka ciebie, twojego ptak niebo, niebiosa i, również bydlę; zwierzę domowe ziemia orna, grunt; ląd
L08 1Krl_17_44 (G2532) (G2036) (G3588) (G246) (G4314) (G1138) (G1204) (G4314) (G3165) (G2532) (G1325) (G3588) (G4561) (G4675) (G3588) (G4071) (G3588) (G3772) (G2532) (G3588) (G2934) (G3588) (G1093)
L09 1Krl_17_44 kai\ ei)=pen o( a)llo/fulos pro\s *dauid *deu=ro pro/s me, kai\ dO/sO ta\s sa/rkas sou toi=s peteinoi=s tou= ou)ranou= kai\ toi=s ktE/nesin tE=s gE=s.
L10 1Krl_17_44 kai eipen ho allofylos pros dauid deuro pros me, kai dOsO tas sarkas su tois peteinois tu uranu kai tois ktEnesin tEs gEs.
L11 1Krl_17_44 C VBI_AAI3S RA_NSM A1B_NSM P N_ASM D P RP_AS C VF_FAI1S RA_APF N3K_APF RP_GS RA_DPN N2N_DPN RA_GSM N2_GSM C RA_DPM N3E_DPN RA_GSF N1_GSF
L12 1Krl_17_44 and he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) foreign ([Adj] nom) toward (+acc,+gen,+dat) David (indecl) come!/here and now toward (+acc,+gen,+dat) me (acc) and I-will-GIVE, I-should-GIVE the (acc) flesh (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) the (dat) birds (dat) the (gen) sky/heaven (gen) and the (dat) Animals (dat) the (gen) earth/land (gen)
L13 1Krl_17_44 and say the foreigner to Dabid come on to me and give the flesh of you the bird the sky and the livestock the earth
L14 1Krl_17_44 1Krl_17_44_1 1Krl_17_44_2 1Krl_17_44_3 1Krl_17_44_4 1Krl_17_44_5 1Krl_17_44_6 1Krl_17_44_7 1Krl_17_44_8 1Krl_17_44_9 1Krl_17_44_10 1Krl_17_44_11 1Krl_17_44_12 1Krl_17_44_13 1Krl_17_44_14 1Krl_17_44_15 1Krl_17_44_16 1Krl_17_44_17 1Krl_17_44_18 1Krl_17_44_19 1Krl_17_44_20 1Krl_17_44_21 1Krl_17_44_22 1Krl_17_44_23
L15