Informacja
Bible Left

1Krl_18_29

Bible Right
1Krl_18_28 1Krl_19_1

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_18_29 καὶ προσέθετο εὐλαβεῖσθαι ἀπὸ Δαυιδ ἔτι.
L02 1Krl_18_29 καὶ (G2532) προσέθετο (G4369) εὐλαβεῖσθαι (G2125) ἀπὸ (G575) Δαυιδ (G1138) ἔτι. (G2089)
L03 1Krl_18_29 And he was yet more afraid of David. (1 Samuel 18:29 Brenton)
L04 1Krl_18_29 Coraz bardziej zatem obawiał się Saul Dawida i stał się jego wrogiem na zawsze. (1 Sm 18:29 BT_4)
L05 1Krl_18_29 καὶ προσέθετο εὐλαβεῖσθαι ἀπὸ Δαυιδ ἔτι.
L06 1Krl_18_29 καί προστίθημι εὐλαβέομαι ἀπό Δαβίδ ἔτι
L07 1Krl_18_29 i, również dodawać, dołączać postępować ostrożnie, przezornie; bać się; okazywać cześć z, od, przez Dawid – król Izraela jeszcze, ciągle
L08 1Krl_18_29 (G2532) (G4369) (G2125) (G575) (G1138) (G2089)
L09 1Krl_18_29 kai\ prose/Teto eu)labei=sTai a)po\ *dauid e)/ti.
L10 1Krl_18_29 kai proseTeto eulabeisTai apo dauid eti.
L11 1Krl_18_29 C VEI_AMI3S V2_PMN P N_GSM D
L12 1Krl_18_29 and he/she/it-was-ADD-ed-TO to-be-being-BEWARE-ed away from (+gen) David (indecl) yet/still
L13 1Krl_18_29 and add conscientious from Dabid yet
L14 1Krl_18_29 1Krl_18_29_1 1Krl_18_29_2 1Krl_18_29_3 1Krl_18_29_4 1Krl_18_29_5 1Krl_18_29_6
L15