| L01 | 1Krl_8_11 | καὶ εἶπεν Τοῦτο ἔσται τὸ δικαίωμα τοῦ βασιλέως, ὃς βασιλεύσει ἐφ’ ὑμᾶς· τοὺς υἱοὺς ὑμῶν λήμψεται καὶ θήσεται αὐτοὺς ἐν ἅρμασιν αὐτοῦ καὶ ἱππεῦσιν αὐτοῦ καὶ προτρέχοντας τῶν ἁρμάτων αὐτοῦ | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_8_11 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Τοῦτο (G3778) ἔσται (G1510) τὸ (G3588) δικαίωμα (G1345) τοῦ (G3588) βασιλέως, (G935) ὃς (G3739) βασιλεύσει (G936) ἐφ’ (G1909) ὑμᾶς· (G5209) τοὺς (G3588) υἱοὺς (G5207) ὑμῶν (G5216) λήμψεται (G2983) καὶ (G2532) θήσεται (G5087) αὐτοὺς (G846) ἐν (G1722) ἅρμασιν (G716) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἱππεῦσιν (G2460) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) προτρέχοντας (G4390) τῶν (G3588) ἁρμάτων (G716) αὐτοῦ (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_8_11 | And he said, This shall be the manner of the king that shall rule over you: he shall take your sons, and put them in his chariots, and among his horsemen, and running before his chariots, (1 Samuel 8:11 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_8_11 | Mówił: «Oto jest prawo króla mającego nad wami panować: Synów waszych będzie on brał do swego rydwanu i swych koni, aby biegali przed jego rydwanem. (1 Sm 8:11 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_8_11 | καὶ | εἶπεν | Τοῦτο | ἔσται | τὸ | δικαίωμα | τοῦ | βασιλέως, | ὃς | βασιλεύσει | ἐφ’ | ὑμᾶς· | τοὺς | υἱοὺς | ὑμῶν | λήμψεται | καὶ | θήσεται | αὐτοὺς | ἐν | ἅρμασιν | αὐτοῦ | καὶ | ἱππεῦσιν | αὐτοῦ | καὶ | προτρέχοντας | τῶν | ἁρμάτων | αὐτοῦ |
| L06 | 1Krl_8_11 | καί | ἔπω | οὗτος | εἰμί | ὁ | δικαίωμα | ὁ | βασιλεύς | ὅς | βασιλεύω | ἐπί | ὑμᾶς | ὁ | υἱός | ὑμῶν | λαμβάνω | καί | τίθημι | αὐτός | ἐν | ἅρμα | αὐτός | καί | ἱππεύς | αὐτός | καί | προτρέχω | ὁ | ἅρμα | αὐτός |
| L07 | 1Krl_8_11 | i, również | powiedzieć, zapytać | ten, ta, to; oto, ów | być, istnieć; żyć, trwać | — | słuszne zarządzenie, nakaz; wyrok Boży | — | król; przywódca | który, która, które | sprawować władzę królewską, królować | na, nad, w czasie, za | was (biernik) | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | was (dopełniacz) | brać, przyjmować | i, również | kłaść, umieszczać | on, ona, ono | w, wewnątrz | rydwan; wóz bojowy | on, ona, ono | i, również | jeździec | on, ona, ono | i, również | wybiegać przed innych | — | rydwan; wóz bojowy | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_8_11 | (G2532) | (G2036) | (G3778) | (G1510) | (G3588) | (G1345) | (G3588) | (G935) | (G3739) | (G936) | (G1909) | (G5209) | (G3588) | (G5207) | (G5216) | (G2983) | (G2532) | (G5087) | (G846) | (G1722) | (G716) | (G846) | (G2532) | (G2460) | (G846) | (G2532) | (G4390) | (G3588) | (G716) | (G846) |
| L09 | 1Krl_8_11 | kai\ | ei)=pen | *tou=to | e)/stai | to\ | dikai/Oma | tou= | basile/Os, | o(\s | basileu/sei | e)f’ | u(ma=s· | tou\s | ui(ou\s | u(mO=n | lE/mPSetai | kai\ | TE/setai | au)tou\s | e)n | a(/rmasin | au)tou= | kai\ | i(ppeu=sin | au)tou= | kai\ | protre/CHontas | tO=n | a(rma/tOn | au)tou= |
| L10 | 1Krl_8_11 | kai | eipen | tuto | estai | to | dikaiOma | tu | basileOs, | hos | basileusei | ef’ | hymas· | tus | hyius | hymOn | lEmPSetai | kai | TEsetai | autus | en | harmasin | autu | kai | hippeusin | autu | kai | protreCHontas | tOn | harmatOn | autu |
| L11 | 1Krl_8_11 | C | VBI_AAI3S | RD_NSN | VF_FMI3S | RA_ASN | N3M_ASN | RA_GSM | N3V_GSM | RR_NSM | VF_FAI3S | P | RP_AP | RA_APM | N2_APM | RP_GP | VF_FMI3S | C | VF_FMI3S | RD_APM | P | N3M_DPN | RD_GSM | C | N3V_DPM | RD_GSM | C | V1_PAPAPM | RA_GPN | N3M_GPN | RD_GSM |
| L12 | 1Krl_8_11 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | this (nom|acc) | he/she/it-will-be | the (nom|acc) | ??? (nom|acc|voc) | the (gen) | king (gen) | who/whom/which (nom) | he/she/it-will-REIGN, you(sg)-will-be-REIGN-ed (classical) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | you(pl) (acc) | the (acc) | sons (acc) | you(pl) (gen) | he/she/it-will-be-TAKE HOLD OF-ed | and | he/she/it-will-be-PLACE-ed | them/same (acc) | in/among/by (+dat) | chariots (dat) | him/it/same (gen) | and | horsemans (dat) | him/it/same (gen) | and | while ???-ing (acc) | the (gen) | chariots (gen) | him/it/same (gen) |
| L13 | 1Krl_8_11 | and | say | this | be | the | justification | the | monarch | who | reign | in | you | the | son | your | take | and | put | he | in | chariot | he | and | cavalry | he | and | run ahead | the | chariot | he |
| L14 | 1Krl_8_11 | 1Krl_8_11_1 | 1Krl_8_11_2 | 1Krl_8_11_3 | 1Krl_8_11_4 | 1Krl_8_11_5 | 1Krl_8_11_6 | 1Krl_8_11_7 | 1Krl_8_11_8 | 1Krl_8_11_9 | 1Krl_8_11_10 | 1Krl_8_11_11 | 1Krl_8_11_12 | 1Krl_8_11_13 | 1Krl_8_11_14 | 1Krl_8_11_15 | 1Krl_8_11_16 | 1Krl_8_11_17 | 1Krl_8_11_18 | 1Krl_8_11_19 | 1Krl_8_11_20 | 1Krl_8_11_21 | 1Krl_8_11_22 | 1Krl_8_11_23 | 1Krl_8_11_24 | 1Krl_8_11_25 | 1Krl_8_11_26 | 1Krl_8_11_27 | 1Krl_8_11_28 | 1Krl_8_11_29 | 1Krl_8_11_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||