| L01 | 1Krl_8_2 | καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν αὐτοῦ· πρωτότοκος Ιωηλ, καὶ ὄνομα τοῦ δευτέρου Αβια, δικασταὶ ἐν Βηρσαβεε. | ||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_8_2 | καὶ (G2532) ταῦτα (G3778) τὰ (G3588) ὀνόματα (G3686) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) αὐτοῦ· (G846) πρωτότοκος (G4416) Ιωηλ, (G2493) καὶ (G2532) ὄνομα (G3686) τοῦ (G3588) δευτέρου (G1208) Αβια, (G7) δικασταὶ (G1348) ἐν (G1722) Βηρσαβεε. (L2010) | ||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_8_2 | And these are the names of his sons; Joel the first-born, and the name of the second Abia, judges in Bersabee. (1 Samuel 8:2 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_8_2 | Pierworodny syn jego nazywał się Joel, drugiemu było na imię Abiasz: sądzili oni w Beer-Szebie. (1 Sm 8:2 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_8_2 | καὶ | ταῦτα | τὰ | ὀνόματα | τῶν | υἱῶν | αὐτοῦ· | πρωτότοκος | Ιωηλ, | καὶ | ὄνομα | τοῦ | δευτέρου | Αβια, | δικασταὶ | ἐν | Βηρσαβεε. |
| L06 | 1Krl_8_2 | καί | οὗτος | ὁ | ὄνομα | ὁ | υἱός | αὐτός | πρωτότοκος | Ἰωήλ | καί | ὄνομα | ὁ | δεύτερος | Ἀβιά | δικαστής | ἐν | Βηρσαβεε |
| L07 | 1Krl_8_2 | i, również | ten, ta, to; oto, ów | — | imię, nazwa | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | on, ona, ono | pierworodny | Joel | i, również | imię, nazwa | — | drugi w kolejności' "po drugie" | Abijasz, król Judy | sędzia, rozjemca | w, wewnątrz | Bersabee |
| L08 | 1Krl_8_2 | (G2532) | (G3778) | (G3588) | (G3686) | (G3588) | (G5207) | (G846) | (G4416) | (G2493) | (G2532) | (G3686) | (G3588) | (G1208) | (G7) | (G1348) | (G1722) | (L2010) |
| L09 | 1Krl_8_2 | kai\ | tau=ta | ta\ | o)no/mata | tO=n | ui(O=n | au)tou=· | prOto/tokos | *iOEl, | kai\ | o)/noma | tou= | deute/rou | *abia, | dikastai\ | e)n | *bErsabee. |
| L10 | 1Krl_8_2 | kai | tauta | ta | onomata | tOn | hyiOn | autu· | prOtotokos | iOEl, | kai | onoma | tu | deuteru | abia, | dikastai | en | bErsabee. |
| L11 | 1Krl_8_2 | C | RD_APN | RA_APN | N3M_APN | RA_GPM | N2_GPM | RD_GSM | A1B_NSM | N_NSM | C | N3M_NSN | RA_GSM | A1A_GSM | N_NSM | N1M_NPM | P | N_DS |
| L12 | 1Krl_8_2 | and | these (nom|acc) | the (nom|acc) | names (nom|acc|voc) | the (gen) | sons (gen) | him/it/same (gen) | firstborn ([Adj] nom) | Joel (indecl) | and | name (nom|acc|voc) | the (gen) | second (gen) | Abijah (indecl) | judges (nom|voc) | in/among/by (+dat) | Bersabee/Bathsheba (indecl); Bersabee/Beersheba (indecl) |
| L13 | 1Krl_8_2 | and | this | the | name | the | son | he | firstborn | Iōēl | and | name | the | second | Abia | justice | in | Bērsabee |
| L14 | 1Krl_8_2 | 1Krl_8_2_1 | 1Krl_8_2_2 | 1Krl_8_2_3 | 1Krl_8_2_4 | 1Krl_8_2_5 | 1Krl_8_2_6 | 1Krl_8_2_7 | 1Krl_8_2_8 | 1Krl_8_2_9 | 1Krl_8_2_10 | 1Krl_8_2_11 | 1Krl_8_2_12 | 1Krl_8_2_13 | 1Krl_8_2_14 | 1Krl_8_2_15 | 1Krl_8_2_16 | 1Krl_8_2_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||