Informacja
Bible Left

1Krn_28_18

Bible Right
1Krn_28_17 1Krn_28_19

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_28_18 καὶ τὸν τοῦ θυσιαστηρίου τῶν θυμιαμάτων ἐκ χρυσίου δοκίμου σταθμὸν ὑπέδειξεν αὐτῷ καὶ τὸ παράδειγμα τοῦ ἅρματος τῶν χερουβιν τῶν διαπεπετασμένων ταῖς πτέρυξιν καὶ σκιαζόντων ἐπὶ τῆς κιβωτοῦ διαθήκης κυρίου.
L02 1Krn_28_18 καὶ (G2532) τὸν (G3588) τοῦ (G3588) θυσιαστηρίου (G2379) τῶν (G3588) θυμιαμάτων (G2368) ἐκ (G1537) χρυσίου (G5553) δοκίμου (G1384) σταθμὸν (L8626) ὑπέδειξεν (G5263) αὐτῷ (G846) καὶ (G2532) τὸ (G3588) παράδειγμα (L7209) τοῦ (G3588) ἅρματος (G716) τῶν (G3588) χερουβιν (G5502) τῶν (G3588) διαπεπετασμένων (L2613) ταῖς (G3588) πτέρυξιν (G4420) καὶ (G2532) σκιαζόντων (L8497) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) κιβωτοῦ (G2787) διαθήκης (G1242) κυρίου. (G2962)
L03 1Krn_28_18 And he shewed him the weight of the utensils of the altar of incense, which was of pure gold, and the plan of the chariot of the cherubs that spread out their wings, and overshadowed the ark of the covenant of the Lord. (1 Chronicles 28:18 Brenton)
L04 1Krn_28_18 na ołtarz kadzenia ze złota oczyszczonego, według wagi, i wzór wozu z cherubami złotymi, rozciągającymi skrzydła i pokrywającymi Arkę Przymierza Pańskiego. (1 Krn 28:18 BT_4)
L05 1Krn_28_18 καὶ τὸν τοῦ θυσιαστηρίου τῶν θυμιαμάτων ἐκ χρυσίου δοκίμου σταθμὸν ὑπέδειξεν αὐτῷ καὶ τὸ παράδειγμα τοῦ ἅρματος τῶν χερουβιν τῶν διαπεπετασμένων ταῖς πτέρυξιν καὶ σκιαζόντων ἐπὶ τῆς κιβωτοῦ διαθήκης κυρίου.
L06 1Krn_28_18 καί θυσιαστήριον θυμίαμα ἐκ χρυσίον δόκιμος σταθμός ὑποδείκνυμι αὐτός καί παράδειγμα ἅρμα χερούβ διαπετάννυμι πτέρυξ καί σκιάζω ἐπί κιβωτός διαθήκη κύριος
L07 1Krn_28_18 i, również ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia kadzidło z, spośród, od złoto sprawdzony, przyjęty waga / ciężar pokazywać on, ona, ono i, również wzór / model rydwan; wóz bojowy cheruby; istoty niebiańskie otworzyć i rozłożyć skrzydło i, również zacienić / osłonić na, nad, w czasie, za drewniana skrzynia; Arka testament; przymierze między stronami pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 1Krn_28_18 (G2532) (G3588) (G3588) (G2379) (G3588) (G2368) (G1537) (G5553) (G1384) (L8626) (G5263) (G846) (G2532) (G3588) (L7209) (G3588) (G716) (G3588) (G5502) (G3588) (L2613) (G3588) (G4420) (G2532) (L8497) (G1909) (G3588) (G2787) (G1242) (G2962)
L09 1Krn_28_18 kai\ to\n tou= TusiastEri/ou tO=n Tumiama/tOn e)k CHrusi/ou doki/mou staTmo\n u(pe/deiXen au)tO=| kai\ to\ para/deigma tou= a(/rmatos tO=n CHeroubin tO=n diapepetasme/nOn tai=s pte/ruXin kai\ skiaDZo/ntOn e)pi\ tE=s kibOtou= diaTE/kEs kuri/ou.
L10 1Krn_28_18 kai ton tu TysiastEriu tOn TymiamatOn ek CHrysiu dokimu staTmon hypedeiXen autO kai to paradeigma tu harmatos tOn CHerubin tOn diapepetasmenOn tais pteryXin kai skiaDZontOn epi tEs kibOtu diaTEkEs kyriu.
L11 1Krn_28_18 C RA_ASM RA_GSN N2N_GSN RA_GPN N3M_GPN P N2N_GSN A1B_GSN N2_ASM VAI_AAI3S RD_DSM C RA_ASN N3M_ASN RA_GSN N3M_GSN RA_GPM N_GPM RA_GPM VM_XMPGPM RA_DPF N3G_DPF C V1_PAPGPM P RA_GSF N2_GSF N1_GSF N2_GSM
L12 1Krn_28_18 and the (acc) the (gen) sanctuary (gen) the (gen) incenses (gen) out of (+gen) piece of gold (gen) assay ([Adj] gen) he/she/it-MAKE KNOWN-ed him/it/same (dat) and the (nom|acc) the (gen) chariot (gen) the (gen) cherubim (indecl) the (gen) having-been-???-ed (gen) the (dat) wings (dat) and upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) ark (gen) covenant (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 1Krn_28_18 and the the altar the incense from gold piece assayed weight give an example he and the pattern the chariot the cherubim the open and spread out the wing and overshadow in the ark covenant lord
L14 1Krn_28_18 1Krn_28_18_1 1Krn_28_18_2 1Krn_28_18_3 1Krn_28_18_4 1Krn_28_18_5 1Krn_28_18_6 1Krn_28_18_7 1Krn_28_18_8 1Krn_28_18_9 1Krn_28_18_10 1Krn_28_18_11 1Krn_28_18_12 1Krn_28_18_13 1Krn_28_18_14 1Krn_28_18_15 1Krn_28_18_16 1Krn_28_18_17 1Krn_28_18_18 1Krn_28_18_19 1Krn_28_18_20 1Krn_28_18_21 1Krn_28_18_22 1Krn_28_18_23 1Krn_28_18_24 1Krn_28_18_25 1Krn_28_18_26 1Krn_28_18_27 1Krn_28_18_28 1Krn_28_18_29 1Krn_28_18_30
L15