Informacja
Bible Left

1Krn_29_25

Bible Right
1Krn_29_24 1Krn_29_26

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_29_25 καὶ ἐμεγάλυνεν κύριος τὸν Σαλωμων ἐπάνωθεν ἐναντίον παντὸς Ισραηλ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δόξαν βασιλέως, ὃ οὐκ ἐγένετο ἐπὶ παντὸς βασιλέως ἔμπροσθεν αὐτοῦ.
L02 1Krn_29_25 καὶ (G2532) ἐμεγάλυνεν (G3170) κύριος (G2962) τὸν (G3588) Σαλωμων (L8143) ἐπάνωθεν (L3631) ἐναντίον (G1726) παντὸς (G3956) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) αὐτῷ (G846) δόξαν (G1391) βασιλέως, (G935)(G3739) οὐκ (G3756) ἐγένετο (G1096) ἐπὶ (G1909) παντὸς (G3956) βασιλέως (G935) ἔμπροσθεν (G1715) αὐτοῦ. (G846)
L03 1Krn_29_25 And the Lord magnified Solomon over all Israel, and gave him royal glory, such as was not upon any king before him. (1 Chronicles 29:25 Brenton)
L04 1Krn_29_25 Pan zaś bardzo wywyższył Salomona w oczach całego Izraela i oblókł go w chwałę królewską, jakiej nie posiadał przed nim żaden król w Izraelu. (1 Krn 29:25 BT_4)
L05 1Krn_29_25 καὶ ἐμεγάλυνεν κύριος τὸν Σαλωμων ἐπάνωθεν ἐναντίον παντὸς Ισραηλ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δόξαν βασιλέως, οὐκ ἐγένετο ἐπὶ παντὸς βασιλέως ἔμπροσθεν αὐτοῦ.
L06 1Krn_29_25 καί μεγαλύνω κύριος Σαλωμών ἐπάνωθεν ἐναντίον πᾶς Ἰσραήλ καί δίδωμι αὐτός δόξα βασιλεύς ὅς οὐ γίνομαι ἐπί πᾶς βασιλεύς ἔμπροσθεν αὐτός
L07 1Krn_29_25 i, również czynić wielkim, powiększać; wywyższać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Salomon z góry naprzeciw, przeciw każdy, wszelki, dowolny; cały Izrael i, również dać, dawać, przekazać on, ona, ono chwała, cześć; blask król; przywódca który, która, które nie, czyż nie stać się, zaistnieć, powstać na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały król; przywódca Przed (o miejscu lub czasie) on, ona, ono
L08 1Krn_29_25 (G2532) (G3170) (G2962) (G3588) (L8143) (L3631) (G1726) (G3956) (G2474) (G2532) (G1325) (G846) (G1391) (G935) (G3739) (G3756) (G1096) (G1909) (G3956) (G935) (G1715) (G846)
L09 1Krn_29_25 kai\ e)mega/lunen ku/rios to\n *salOmOn e)pa/nOTen e)nanti/on panto\s *israEl kai\ e)/dOken au)tO=| do/Xan basile/Os, o(\ ou)k e)ge/neto e)pi\ panto\s basile/Os e)/mprosTen au)tou=.
L10 1Krn_29_25 kai emegalynen kyrios ton salOmOn epanOTen enantion pantos israEl kai edOken autO doXan basileOs, ho uk egeneto epi pantos basileOs emprosTen autu.
L11 1Krn_29_25 C VAI_AAI3S N2_NSM RA_ASM N_ASM D P A3_GSM N_GSM C VAI_AAI3S RD_DSM N1S_ASF N3V_GSM RR_ASN D VBI_AMI3S P A3_GSM N3V_GSM P RD_GSM
L12 1Krn_29_25 and he/she/it-was-MAGNIFY/LAUD-ing, he/she/it-MAGNIFY/LAUD-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (acc) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) every (gen) Israel (indecl) and he/she/it-GIVE-ed him/it/same (dat) glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) king (gen) who/whom/which (nom|acc) not he/she/it-was-BECOME-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) every (gen) king (gen) before/in front of him/it/same (gen)
L13 1Krn_29_25 and enlarge lord the Salōmōn from above next to all Israel and give he glory monarch who not happen in all monarch in front he
L14 1Krn_29_25 1Krn_29_25_1 1Krn_29_25_2 1Krn_29_25_3 1Krn_29_25_4 1Krn_29_25_5 1Krn_29_25_6 1Krn_29_25_7 1Krn_29_25_8 1Krn_29_25_9 1Krn_29_25_10 1Krn_29_25_11 1Krn_29_25_12 1Krn_29_25_13 1Krn_29_25_14 1Krn_29_25_15 1Krn_29_25_16 1Krn_29_25_17 1Krn_29_25_18 1Krn_29_25_19 1Krn_29_25_20 1Krn_29_25_21 1Krn_29_25_22
L15